《二十世紀西方文學理論》初版於1983年,是伊格爾頓嚮英國普通讀者係統介紹和評論西方世紀文學理論的一本專著。作者將起自俄國形式主義的紛繁復雜的20世紀西方文學理論革命梳理齣從形式主義、結構主義到後結構主義,從現象學、詮釋學到接受美學以及精神分析理論三條主要的發展脈絡,對其産生和流變、問題和局限進行瞭深入分析。
發表於2025-02-24
二十世紀西方文學理論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
最近有一個王逢振的譯本,不知道是不是此書的中譯本.但這本書的第一章論述英國現實主義小說,包括對解構學派的解讀,都是政治化的解讀方法,充分顯示齣作為一個左派知識分子的闡釋方嚮,值得藉鑒.
評分在《結論:政治批評》中伊格爾頓寫道:“We know that the lion is stronger than the lion-tamer, and so does the lion-tamer. The problem is that the lion does not know it. It is not out of the question that the death of literature may help the lion to awaken.”...
評分最近有一個王逢振的譯本,不知道是不是此書的中譯本.但這本書的第一章論述英國現實主義小說,包括對解構學派的解讀,都是政治化的解讀方法,充分顯示齣作為一個左派知識分子的闡釋方嚮,值得藉鑒.
評分從整本書的架構來講,伊格爾頓的導言最重要,因為他想說明:是不能給文學從本體論上下一個定義的,因而在書末,他纔能從文學與社會的角度提齣政治批評的結論。(打個比方,有人說文學是男的,有人說文學是女的,伊格爾頓清清嗓子說:根本無法判定文學的性彆,其實這也沒必要,...
評分圖書標籤: 文學理論 伊格爾頓 二十世紀西方文論 文藝理論 文學 外國文學 文論 英國
難懂 @西方文論
評分導論解開試圖解釋文學本質的種種繮繩策馬奔騰而去,而“意識形態”的繮繩能夠及時勒馬。提倡“政治批評”,並非指文學該去招惹政治,而是文學本就寓於權力關係之中。“文學”本身就是最近的曆史建構物,所謂“純”理論均有其特定服務對象。真正應該成為批評研究對象的,是整個“話語實踐”領域,而非所謂的“文學”。話語實踐當然包含其研究對象“文學”,但會通過將其置於一個更加廣闊的語境之中而改變它們。這並不意味著要打倒書中討論的所有批評話語,而是為瞭在自己的語言中更有效地運用它們。“文學研究領域的危機根本上說是這一學科本身的定義的危機。”很難想象比這更高屋建瓴的當代批評話語。倒覺得翻譯非常好,伊氏綿密繁復的巨大信息量在這種無比拗口的西式錶達中纔能充分呈現。
評分譯本看得很痛苦,頭一迴覺得英文原版比中文版好懂
評分這本書用一個簡單的理論(文學具有娛樂、教導、宗教化三種功能)把二十世紀其它空洞、脫離現實的文學批評流派梳理的井井有條。唯一的缺陷是把德理達與其它法國結構主義者混為一談,這相當於把鯊魚與鯨魚混為一談。結構主義在德裏達的思想體係裏隻是一個特殊的批判對象而已,但瑕不掩瑜。
評分導論解開試圖解釋文學本質的種種繮繩策馬奔騰而去,而“意識形態”的繮繩能夠及時勒馬。提倡“政治批評”,並非指文學該去招惹政治,而是文學本就寓於權力關係之中。“文學”本身就是最近的曆史建構物,所謂“純”理論均有其特定服務對象。真正應該成為批評研究對象的,是整個“話語實踐”領域,而非所謂的“文學”。話語實踐當然包含其研究對象“文學”,但會通過將其置於一個更加廣闊的語境之中而改變它們。這並不意味著要打倒書中討論的所有批評話語,而是為瞭在自己的語言中更有效地運用它們。“文學研究領域的危機根本上說是這一學科本身的定義的危機。”很難想象比這更高屋建瓴的當代批評話語。倒覺得翻譯非常好,伊氏綿密繁復的巨大信息量在這種無比拗口的西式錶達中纔能充分呈現。
二十世紀西方文學理論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載