发表于2025-03-31
论马克安:陌生上帝的福音 2025 pdf epub mobi 电子书
一、马克安与诺斯替主义时代 先知马克安的故乡在黑海南岸的一个希腊商业城市sinapo,他出生在一个犹太教家庭。他加入了基督教会,游历了罗马帝国的许多城市,曾被罗马城的教会选举为主教,后又被判为异端,流落东方。他的学说在二世纪和三世纪传遍了基督教世界,后世的基督...
评分按正史,保罗生活于约3年-约67年,而马克安大约出生于公元85年前后或较晚些的时候,出生在希腊商业城市锡诺普。哈纳克指出,马克安大概是“第十三使徒”保罗之灵的唯一继承者,因为他完成了“新的上帝”的思想。蒂利希曾说“马克安主义是一种保罗主义的激进形式,它一直存在于...
评分一、马克安与诺斯替主义时代 先知马克安的故乡在黑海南岸的一个希腊商业城市sinapo,他出生在一个犹太教家庭。他加入了基督教会,游历了罗马帝国的许多城市,曾被罗马城的教会选举为主教,后又被判为异端,流落东方。他的学说在二世纪和三世纪传遍了基督教世界,后世的基督...
评分按正史,保罗生活于约3年-约67年,而马克安大约出生于公元85年前后或较晚些的时候,出生在希腊商业城市锡诺普。哈纳克指出,马克安大概是“第十三使徒”保罗之灵的唯一继承者,因为他完成了“新的上帝”的思想。蒂利希曾说“马克安主义是一种保罗主义的激进形式,它一直存在于...
评分按正史,保罗生活于约3年-约67年,而马克安大约出生于公元85年前后或较晚些的时候,出生在希腊商业城市锡诺普。哈纳克指出,马克安大概是“第十三使徒”保罗之灵的唯一继承者,因为他完成了“新的上帝”的思想。蒂利希曾说“马克安主义是一种保罗主义的激进形式,它一直存在于...
图书标签: 神学 宗教 诺斯替 基督教 哈纳克 马克安 灵知主义 灵知
哈纳克的这部《论马克安》初版时是花体字印刷,晚近才有新的编校重印本。该书分两部分,前一部分(正文部分)相当于“马克安评传”,后面一部分(附录部分)虽然篇幅更大,属考据式研究。这里译出的正文部分,在笔者看来,附录部分无法汉译、也没有必要汉译。
不消说,即便正文部分的汉译难度也相当大,因为其中也有考据——在此特别要感谢朱雁冰教授为汉译付出的辛劳。英译本前几年才出版,为使中译本尽可能完善,特请研究灵知主义有年的张新樟博参照英译本作了校订:书中有大量拉丁语原文,承蒙熊林博士帮忙译出,谨致谢意。
哈纳克虽为基督教思想史大师,国朝学界知之甚少,亦请张新樟博士撰“哈纳克的《论马克安:陌生上帝的福音》”一文,作为附录,以便有助读者研读。
如果要从历史上选出一位最接近“敌基督”形象的思想家,马克安或许是不二之选。在一段时期之内,马克安的教会甚至拥有着凌驾于大公教会之上的力量,就像预言中的敌基督像基督本人一样行使奇迹、并在末日到来之前聚集起比基督更多的追随者。然而正如艾柯在《玫瑰的名字》中所言,敌基督往往是从对上帝和真理过度的虔敬与挚爱中产生的。导致马克安最终被定性为异端的诸多行为,每一件无疑都是为了“教会的纯洁”、以划清基督教与犹太教的界限。马克安派的最终衰弱有多方面的因素,但不能否认其神学思想本身确实是独具魅力的,否则马克安的幽灵也不会在近代“广泛地复活”。虽然对哈纳克关于马克安派思想的强烈推崇持保留意见,不过本书的光彩并不会因此而削减。
评分说实话,挺烦这么多考据的。。。而且那么多希腊文单词不翻译是要做什么?
评分崇高的马克安=发疯的保罗^__^ 翻译有点小问题——大公教会与罗马天主教会不分? 重读,对“天主的还给天主,恺撒的还给恺撒”一语有了崭新的视角——神权政治既不可欲且不可取。
评分很可惜不是全本只是节译,更可惜自己不通希腊语也不是非常熟悉圣经,所以在考据的部分大段懵逼。但是仅仅本书最后一章就值得这个分数了,十分雄辩看得人心潮澎湃!
评分马克安主义明显不同于诺斯替/灵知主义。他的二元论与其说是作为异乡者形而上学的二元对立,不如说是基督福音下新约上帝与旧约上帝的对立。(此书中大段考据和希腊文皆未翻译,不推荐没有基督教背景的人阅读
论马克安:陌生上帝的福音 2025 pdf epub mobi 电子书