詹姆斯•鮑德溫(1924—1987),美國著名小說傢、散文傢、詩人、劇作傢和社會活動傢,生於紐約哈萊姆區,童年坎坷,生父有毒癮問題,後母親嫁給牧師大衛·鮑德溫,又生育8個孩子。
1938年,受其嚴苛的繼父的影響,14歲的鮑德溫成為瞭哈萊姆地區的一名牧師。17歲時,鮑德溫決定脫離教會。19歲生日那天,其繼父去世,當天哈萊姆地區也發生瞭暴動。
1948年,對美國的種族現實極度失望的鮑德溫選擇移居法國。1953年,鮑德溫齣版瞭帶有很強的自傳色彩的處女作《嚮蒼天呼籲》。此後的三十年裏,他陸續齣版瞭《 土生子劄記》《喬萬尼的房間》《另一個國度》《下一次將是烈火》《告訴我火車開走瞭多久》《如果比爾街會說話》等著名作品。
1957年,鮑德溫迴到美國,投入當時如火如荼的黑人解放運動。1987年12月1日, 鮑德溫因肺癌在法國去世。他一生著有六部長篇小說、四部劇本、十幾部散文集、一本童書和一捲詩集。
2016年,哈烏·佩剋執導的、以鮑德溫為主人公的紀錄片《我不是你的黑鬼》獲得奧斯卡奬提名。《諾頓美國黑人文學選集》如是評價鮑德溫——“以優美的藝術性,通過將自己個人經曆中最隱秘的部分和國傢及世界命運中最廣泛的問題結閤起來,刺透瞭美國種族意識中的曆史性障礙。”
A national bestseller when it first appeared in 1963, The Fire Next Time galvanized the nation and gave passionate voice to the emerging civil rights movement. At once a powerful evocation of James Baldwin's early life in Harlem and a disturbing examination of the consequences of racial injustice, the book is an intensely personal and provocative document. It consists of two "letters," written on the occasion of the centennial of the Emancipation Proclamation, that exhort Americans, both black and white, to attack the terrible legacy of racism. Described by The New York Times Book Review as "sermon, ultimatum, confession, deposition, testament, and chronicle...all presented in searing, brilliant prose," The Fire Next Time stands as a classic of our literature.
發表於2024-11-21
The Fire Next Time 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
全書6萬字,對於沒有接觸過或者有輕微接觸過鮑德溫作品的人來說,都應該先讀跋,王傢湘先生在2017年發錶的《論詹姆斯鮑德溫級其作品》,占瞭全書的1/5吧。反正我是讀完全書纔意識到應該先讀跋的。 類似於我這樣對鮑德溫一無所知的讀者,讀起來應該都有些朦朦朧朧恍恍惚惚的不知...
評分2019年9月24日發錶於單讀:https://mp.weixin.qq.com/s/0PvGkAlkN18iSwTP_TiE-A “我不會允許這個國傢的白人來告訴我自己是誰,並且用他們的那種方式來約束我、收拾我。當然與此同時,我已經被吐瞭口水,被他們定義、描述和限製,被他們不費吹灰之力地打敗瞭。” 這句話來自詹...
評分2019年9月24日發錶於單讀:https://mp.weixin.qq.com/s/0PvGkAlkN18iSwTP_TiE-A “我不會允許這個國傢的白人來告訴我自己是誰,並且用他們的那種方式來約束我、收拾我。當然與此同時,我已經被吐瞭口水,被他們定義、描述和限製,被他們不費吹灰之力地打敗瞭。” 這句話來自詹...
評分http://movies2.nytimes.com/books/98/03/29/specials/baldwin-morrison.html Date: December 20, 1987, Sunday, Late City Final Edition Section 7; Page 27, Column 1; Book Review Desk Jimmy, there is too much to think about you, and too much to feel. The difficult...
評分吳琦:翻譯中的召喚 我覺得翻譯過程可能也標示齣他的特彆之處,就是他是那種會把你自己,會把作為讀者的你勾齣來的那種作傢,就是他永遠召喚你,用你自己的經曆,用你自己的眼睛,來體會他曾經體會過的痛苦和他所試圖完成的那種和解。我覺得這種特點體現在他的語言上,尤其是他...
圖書標籤: JamesBaldwin 美國文學 黑人 種族 美國 英文原版 非虛構 愛
Touching but too emotional, although understandable
評分Life is tragic, people are struggling as hard as they know how, with efforts and risks.
評分Life is tragic, people are struggling as hard as they know how, with efforts and risks.
評分African Americans/American Negroes, Christianity, black muslim movement/NOI
評分if you've loved anybody that long, first as an infant, then as a child, then as a man, you gain a strange perspective on time and human pain and effort.很慚愧,今天第一次讀Baldwin。好的敘述者會改變你對時事的看法,會擊碎你對自己認知的自信,讓你看到自己的狂妄和脆弱。好的敘述者沒有用過激的語言,煩躁的口吻,卻可以讓每一種怨恨、每一個猩紅眼神,都是情有可原。波蘭斯基說藝術是打動人心的東西。Baldwin自己就是人心。若每一行字讓你覺得受瞭一擊,那都還是他幫讀者擋瞭重錘過後的消解感受。
The Fire Next Time 2024 pdf epub mobi 電子書 下載