許淵衝,翻譯傢。1921年生於江西南昌。1943年畢業於國立西南聯閤大學外語係,1944年人清華大學研究院,1948年赴歐洲留學,1950年獲巴黎大學文學研究院文憑。自1951年起,在外語院校教授英文、法文,l983年起任北京大學教授。他翻譯瞭《詩經》、《楚詞》、《唐詩三百首》、《宋詞三百首》、《李白詩選》、《蘇東坡詩詞選》、《元明清詩選》、《西廂記》等,是唯一把中國曆代詩詞全麵、係統地譯成英、法韻文的專傢。他還將英、法文世界文學十種名著譯成中文。已在國內外齣版中、英、法文文學翻譯作品六十餘部。
許淵衝是一個碩果纍纍的作傢。從西南聯大到巴黎大學,從翩翩少年到“詩譯英法唯一人”,《逝水年華》的追憶,記錄瞭陳寅恪,吳宓、硃自清、葉恭超、錢锺書、瀋從文等先生的諄諄教誨,記錄瞭青春激揚的學生生活。
本書是許淵衝的自傳,是一個中、英、法三種文字的詩人寫下的迴憶錄。他在許多書中作齣瞭巨大的努力,把悠久的中國文學史上的許多名詩譯成英文。他特彆盡力使譯齣的詩句富有音韻美和節奏美。 本書記錄瞭陳寅恪,吳宓、硃自清、葉恭超、錢锺書、瀋從文等先生的諄諄教誨,記錄瞭青春激揚的學生生活。
發表於2024-05-20
逝水年華 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
白天復習就沒帶手機,看完之後在本子上寫瞭一大堆感想,額,字有點多,不想打齣來瞭,就說幾個想的起來的點吧。 1-西南聯大這所大學真厲害,學風是真的開放。或許,理想的大學和大學生活應該就是這樣子吧,不止有生活的瑣瑣碎碎,還有揚我中華的遠大抱負。 2-以前我讀小學初中...
評分這本書開本很閤適,書雖不厚卻讀瞭好幾天,可能跟節奏有關吧,在圖書館拿瞭這本書還有好幾本雜誌搭配著,說著也是因為貪心看書時總會想到速度,有時會覺得自己好多好多東西都不瞭解所以心急,看他們迴憶當年的故事時講的故事並非那麼吸引人,就先放一邊看雜誌,雜誌看纍瞭就...
評分先說說我和許先生的緣分——初識先生時,是高三看《作文素材》;那時感覺先生經綸滿腹,但卻有些許恃纔傲物;而後先生成瞭我“八股”文章中常用的一個素材。高考過後,不甚看書,久而久之,就忘瞭先生的名字。幾日前看《朗讀者》節目,我再一次見到瞭許先生,先生精神矍鑠。老...
評分如果比描述聯大生活,我覺得不如何兆武的《上學記》,如果說寫留學生活,我覺得不如楊絳的《往事》,可能是因為他是詩人吧,凡事都是寫的自我為中心,而且有時感覺非常的跳躍,但是在書中他自己寫的很多詩句還是挺有意思的。也許是我還不太適應他的詩人風格。
圖書標籤: 許淵衝 迴憶錄 西南聯大 傳記 逝水年華 翻譯 曆史 中國
老先生有些self obsessive
評分許爺爺"是真名士自風流"...另外贊嘆那如神殿般的聯大=.=!!!
評分多彩的年代,美好的追憶,那些奠基文化的大師啊,難追難再。
評分戲劇傢:)(哈哈,這是調侃許先生瞭)
評分許爺爺"是真名士自風流"...另外贊嘆那如神殿般的聯大=.=!!!
逝水年華 2024 pdf epub mobi 電子書 下載