卡瓦菲斯 (C.P.Cavafy,1863—1933)是希腊最重要的现代诗人,也是20世纪最伟大的诗人之一。生于埃及亚历山大,少年时代曾在英国待过七年,后来除若干次出国旅行和治病外,他都生活在亚历山大。他是一个同性恋诗人,但是他在表现此类题材时,尤其显得高贵雅致。他尤其沉迷于古希腊,其诗风简约,集客观性、戏剧性和教谕性于一身,别具一格。奥登、蒙塔莱、塞弗里斯、埃利蒂斯、米沃什和布罗茨基等众多现代诗人,都对他推崇备至。
黄灿然,1963年生,福建泉州人,著名诗人和翻译家。毕业于暨南大学新闻系,现为香港《大公报》国际新闻翻译,著有诗集《游泳池畔的冥想》、《我的灵魂》,评论集《必要的角度》、《在两大传统的阴影下》,专栏结集《格拉斯的烟斗》等。译有大量欧美诗歌和文论。华语文学传媒大奖2011年年度诗人。卡瓦菲斯是黄灿然最为推崇的诗人之一。
发表于2024-12-22
卡瓦菲斯诗集 2024 pdf epub mobi 电子书
希腊诗人卡瓦菲斯的诗可以分为两类:当代的和历史的。前者表现诗人的生活,尽管他在诗中所留给自己的位置让人觉得类似于虚构,尽管这种生活对于我们来说更像是一段旖靡而遥远的历史。而在后者,卡瓦菲斯像是一位在古希腊罗马的历史时空中的漫游者,在历史的缝隙间虚构出自足的...
评分有意 / 无意 如果有机会见到黄灿然,不知道会有怎样的对话。可以感受到翻译里的一些生硬的地方,“感官的快乐”敏感且频繁。这位诗人或许是痛苦的,坚持与诚恳未能掩饰,那无形的缺憾,即便过去了二十五年。 在书末的一些杂语里提到,卡瓦菲斯每年都会写七十多首诗,而他只留下...
评分http://www.douban.com/group/topic/8233372/ 还是鼓励读者买书去读。
评分【摘自后记】“就纯粹的抒情诗来说,当一个诗人‘歌唱’而不是‘说话’,则他的诗是不可译的,即便可译,那也是绝无仅有的。”——W·H·奥登 我在这些黑暗的房间里度过了 一个个空虚的日子,我来回踱步 努力要寻找窗子。 有一个窗子打开,就可松一大口气。 但是这里找不到...
评分去年读过一遍,当时的记录是:「肉欲那么强的人,却写了那么多平和清淡的诗。好奇怪。诗不错,就是选得太多了,没必要。再就是毛边书裁得人心里发毛。2013年10月23-25日。」 这两天重读一遍,有必要对上述印象稍作修正:卡瓦菲斯的诗可大致分为两类:历史题材与个人题材。关于...
图书标签: 诗歌 卡瓦菲斯 希腊 诗 黄灿然 外国文学 黄灿然译 文学
本诗集精选了卡瓦菲斯各个时期的代表作。卡瓦菲斯的诗可以分为两类:当代的和历史的。前者表现诗人的生活,反而类似于虚构;后者很多是虚构的,却显得真实可信,卡瓦菲斯像是一位时空漫游者,在历史和现实的缝隙间虚构出自足的家园。他的诗歌因为风格简约,朴素自然,因而显得异常高贵,这源于诗人对各种环境和不同历史时期的人物的心智和灵魂的深刻透视。
还没读出其牛逼之处。。。
评分三十多岁的时候,卡瓦菲斯屡屡以恐慌和怜矜的笔调提及衰老与死亡的命题,当年岁渐长反而鲜少如此,更多地回忆起青春时代的悲欢爱欲,隐晦曲笔下,品咂“秘密约会”、“致命的纵情”、“不正当的快乐”、“受禁止的情欲狂喜”、“不道德的欲望”悉数绽开的恶之华,在旅馆相会,用彼此的嘴唇和肉体享受片刻欢愉,在咖啡厅分别,誓言必称的永恒其实不过三年或一个星期,在感官世界里亲吻爱人的绷带,“爱的血在我的嘴上”,而他的生命也将“受益匪浅”:“明天,后天,或者数年以后,他将把声音赋予/起始于这里的强烈诗行。”即便卡瓦菲斯大部分诗作尤为远离自身,在对古希腊、罗马神话或历史的重述改写再创作中,也能看出对男性美的凝视,至少两次将这凝视的目光具象化为对一副画的欣赏,男性成为美或欲望的客体,这也是非同性恋身份所难以拥有的透视。
评分诚实地用肉体写作
评分读《克莱托斯的病》时想到了《一颗简单的心》。他的弃诗里有些很清新的,比如写道路哀歌颂歌那首,感觉金子美铃也会写出类似的诗歌。最后奥登那篇很值得一读。
评分好诗译后依然味浓
卡瓦菲斯诗集 2024 pdf epub mobi 电子书