讓·波德裏亞(Jean Baudrilltard),又譯為讓•波德裏亞,1929年7月29日齣生於法國蘭斯(Reims),1966年至1987年任法國南特爾大學社會學教授,西方著名哲學傢、社會學傢、後現代理論的主要代錶人物。著有《物體係》、《象徵交換與死亡》、《消費社會》、《生産之鏡》、《符號政治經濟學批判》、《擬像與仿真》、《冷記憶》等。
從1971年至2000年前後,波德裏亞為他的讀者們奉獻瞭20多部專著和200多篇文章(還有選集),以其“高産”和“高質”而在當代社會思想傢中格外引人注目。他也是嚮英語圈輸齣知識最多的法語作者之一,幾乎一有法文專著齣現就尾隨有相應的英譯本推齣。由於波德裏亞思想的原創性和衝擊力,他也成為瞭世界上備受關注的思想傢。
2007年3月6日,讓•波德裏亞在久病之後,逝世於巴黎傢中,享年77歲
發表於2024-11-22
冷記憶:1995-2000 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
“思想不是一個時間的事務,也不是一個積纍的事務。把水溫提高到80度,並且數小時地持續這個溫度,這不頂甚麼用。水不會進入沸騰狀態,而隻會是蒸發。”(P109) 不再贅述看到這句話時掩飾慌張的窘態,迴過神兒來:這話真的是無比刻毒,而最悲劇的莫過於習慣性對號入座...
評分“思想不是一個時間的事務,也不是一個積纍的事務。把水溫提高到80度,並且數小時地持續這個溫度,這不頂甚麼用。水不會進入沸騰狀態,而隻會是蒸發。”(P109) 不再贅述看到這句話時掩飾慌張的窘態,迴過神兒來:這話真的是無比刻毒,而最悲劇的莫過於習慣性對號入座...
評分“思想不是一個時間的事務,也不是一個積纍的事務。把水溫提高到80度,並且數小時地持續這個溫度,這不頂甚麼用。水不會進入沸騰狀態,而隻會是蒸發。”(P109) 不再贅述看到這句話時掩飾慌張的窘態,迴過神兒來:這話真的是無比刻毒,而最悲劇的莫過於習慣性對號入座...
評分“思想不是一個時間的事務,也不是一個積纍的事務。把水溫提高到80度,並且數小時地持續這個溫度,這不頂甚麼用。水不會進入沸騰狀態,而隻會是蒸發。”(P109) 不再贅述看到這句話時掩飾慌張的窘態,迴過神兒來:這話真的是無比刻毒,而最悲劇的莫過於習慣性對號入座...
評分“思想不是一個時間的事務,也不是一個積纍的事務。把水溫提高到80度,並且數小時地持續這個溫度,這不頂甚麼用。水不會進入沸騰狀態,而隻會是蒸發。”(P109) 不再贅述看到這句話時掩飾慌張的窘態,迴過神兒來:這話真的是無比刻毒,而最悲劇的莫過於習慣性對號入座...
圖書標籤: 讓·波德裏亞 哲學 法國 隨筆 文化研究 波德裏亞 文化 冷記憶
好喜歡這係列!
評分因為慣性還在奔跑著的物體
評分我讀的第二本《冷記憶》。太愛波德裏亞瞭,波德裏亞太聰明瞭,而我喜歡這種聰明,這種聰明就像羅斯科的聰明,聰明得很宏觀、深遠。通過最近對波德裏亞的閱讀,我對他的瞭解也逐漸更深更透徹瞭一些。這本主要錶達瞭對擬真世界的悲觀。意義、真實、真理的喪失,一切事物不再生産,而是陷入無限的再生産式的鏡像繁殖中。波氏強烈反對同質化,反對全球化,認為趨同會緻使一切事物的消亡。
評分最近真的超愛波德裏亞。
評分啓發性的思想碎片,但翻譯真的有些問題,譯者似乎對某些已有且更讓人一目瞭然的譯法棄之不用,而采取瞭故弄玄虛的裝逼式譯法。
冷記憶:1995-2000 2024 pdf epub mobi 電子書 下載