作者:
泰戈爾(1861—1941)
印度偉大詩人、畫傢、哲學傢和社會活動傢,畢生以其全麵的藝術天纔在文學園地裏辛勤耕耘,在詩歌、小說、戲劇和散文等領域取得巨大成就,給後世留下五十餘部詩集、十幾部中長篇小說、九十多篇短篇小說、二十餘種戲劇及數量相當可觀的散文作品和其他雜著。
譯者:
冰心(1900—1999),原名謝婉瑩,福建長樂人。女作傢、翻譯傢。代錶作有詩集《繁星》,散文集《寄小讀者》等。譯作有《印度民間故事》《泰戈爾詩集》等。
石真(1918—2009),原名石素真,河南偃師人,印度和孟加拉文學研究專傢,中國直接從孟加拉原文翻譯泰戈爾及其他孟加拉作傢作品的第一人。
鄭振鐸(1898—1958),福建長樂人。詩人、學者、翻譯傢。主要作品有《文學大綱》《插圖本中國文學史》,有《鄭振鐸文集》行世。
《泰戈爾詩選》收入作者最代錶性的五部詩集:敘事詩集《故事詩》,宗教抒情詩集《吉檀迦利》,以兒童生活和情趣為主旨的散文詩集《新月集》,關於愛情和人生的抒情詩《園丁集》,富有哲理的散文詩集《飛鳥集》。這些詩歌具有濃鬱的抒情性,雋永深沉,語言清新流利,意象奇崛美妙。
發表於2024-11-23
泰戈爾詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
以我之苦樂的體驗創造齣排解安慰心靈的東西,就是所謂的藝術瞭吧。當你的人生年輪慢慢擴大,層層纍積,一些感受就不能用痛苦、歡樂這些簡單字眼來錶達瞭,所以詩歌登場,將你我說不齣的感受用帶色彩的文字錶達齣來,不局限於陽光曬暴的葡萄乾,明明可以是水晶葡萄。 床頭放一本...
評分詩,不是用來讀的,而是需要吟誦的,是寜靜的音樂。 孩子的話語便是世界上最美的詞,每個孩子天生就是詩人。 我們應該保留最後一絲的孩子氣,在我們變成大人以前。因為,隻有孩子纔能夠理解花兒的妖艷,鳥兒的自由,大海的歡快,媽媽的溫暖,大人的討厭…… 我...
評分泰戈爾的語言 愛是在字裏行間都會溢齣來的 活的轟轟烈烈 根本不在乎我是誰 也不在乎我從哪來 我就在這 不論怎麼樣 我在這感受到瞭愛 那我就是來對地方瞭 我也不考慮我要去哪 隻有我沒有感覺到愛 沒有到我的目的地 我纔會考慮的我要去哪 。要生活不要生存 要活的精彩要死的有意...
評分詩,不是用來讀的,而是需要吟誦的,是寜靜的音樂。 孩子的話語便是世界上最美的詞,每個孩子天生就是詩人。 我們應該保留最後一絲的孩子氣,在我們變成大人以前。因為,隻有孩子纔能夠理解花兒的妖艷,鳥兒的自由,大海的歡快,媽媽的溫暖,大人的討厭…… 我...
評分佩服泰戈爾的換位思考。他是自己,同時他也可以是彆人。。 對其中的一部分,讀後我也感慨的做瞭一首小詩: 小姑娘的憂思 ——心一 啊,可愛的小夥子啊! 你為什麼要對我那麼好呢? 當你羞怯的靠近我想拉起我的手時, 我羞紅瞭臉頰輕聲的說:“不,請不要...
圖書標籤: 詩歌 泰戈爾 印度 外國文學 文學 已購 實 多看閱讀
飛鳥集和新月集喜歡、吉檀迦利不怎麼喜歡
評分我試圖認真讀一本詩集,我試圖認真讀一讀泰戈爾,然而,我終究不是能夠讀懂詩歌的人,尤其是現代詩,我也終究不能讀懂詩人的心。
評分飛鳥集和新月集喜歡、吉檀迦利不怎麼喜歡
評分包括冰心譯〈吉檀迦利〉〈園丁集〉,鄭振鐸譯〈新月集〉〈飛鳥集〉;其實最具異域色彩的是石真譯的〈故事詩〉,從孟加拉文譯齣,譯者又具有很好的佛教詞匯素養,使這些取自《奧義書》和佛經的故事更加生動。最初聽配套的朗誦,便覺譯筆不俗。
評分內頁超棒,精緻
泰戈爾詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載