作者:馬剋·吐溫(1835—1910)美國作傢,美國批判現實主義文學的奠基人。一生創作頗豐,作品多以密西西比河畔為背景,反映十九世紀末期美國社會的方方麵麵,其文筆幽默詼諧。
譯者:葉鼕心(1914—2008),安徽桐城人。一九三八年畢業於上海聖約翰大學英國文學係,曾任職於上海西風雜誌社、《申報·自由談》副刊、《僑聲報·南風》副刊、上海譯文齣版社、上海市文史研究館。譯作三十餘部,主要有《卓彆林自傳》《馬剋·吐溫中短篇小說選》《白衣女人》《馬剋·吐溫幽默作品選》《鄉村》等。
《馬剋·吐溫中短篇小說選》精選作者三十五篇膾炙人口的作品,按寫作年代順序編排。這些作品內容廣泛,寓意深刻,每一篇都充溢著幽默的諷刺趣味。
發表於2024-11-25
馬剋·吐溫中短篇小說選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
從去年起筆者開始瞭讀書的旅程,筆者是先從那些比較經典的、知名度比較高的作傢以及高中學生必讀書目開始的,而馬剋吐溫由於其作品的特殊性與批判性,成為我國上世紀五六十年代特定政治環境影響下為數不多能被中國群眾瞭解的美國作傢,他的作品也由此登上瞭中國中小學生必讀書...
評分《奧裏莉亞的倒運未婚夫》沒有讀懂,文末作者似乎有些調侃,但是誰能告訴我這篇文章作者到底想說明什麼?
評分RT 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道 翻譯得不好,沒有味道
評分 評分看完瞭除瞭一篇很長的中篇小說外的其他中短篇小說。之前初中還是高中就有看過百萬英鎊,感覺不像是幽默小說,因為沒什麼好笑的地方,就是一個窮人撿到狗屎運財色兼收而已,既不真實也不幽默,但為何評價如此高呢,想不通。 看瞭這裏的其他小說,感覺馬剋吐溫很擅長寫一些跟美國...
圖書標籤: 馬剋·吐溫 美國 小說 美國文學 短篇集 人民文學齣版社 諷刺 美國小說
短篇總覺得每一個故事意猶未盡,還是喜歡長篇
評分很熱鬧。
評分很熱鬧。
評分這一本的馬剋吐溫中短篇小說集比起上一本《競選州長:馬剋吐溫中短篇小說集》的內容更多,但是翻譯差點,而且同一篇裏同一個名字居然兩個譯名,明顯校對不夠認真。
評分改觀瞭。有幾篇還是蠻不錯的。比較喜歡。
馬剋·吐溫中短篇小說選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載