歐·亨利(1862-1910)
原名威廉·西德尼·波特,美國的短篇小說傢之一,被譽為“美國現代短篇小說之父”。作品構思新穎,語言詼諧,富於生活情趣,結局常常齣人意外,堪稱“美國生活的幽默科全書”。
譯者:王永年(1927—2012)
又名王仲年,浙江定海人,1947年畢業於上海聖約翰大學,通曉英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言。從二十世紀五十年代起從事外國文學研究和翻譯,譯作有《耶路撒冷的解放》《十日談》《歐·亨利小說全集》《伊甸之東》《約婚夫婦》《在路上》《博爾赫斯文集》(閤譯)等。
本書選收歐·亨利*秀的短篇小說代錶作,其中有些已成為世界短篇小說的經典,如《麥琪的禮物》《警察和贊美詩》《後的常春藤葉》《供應傢具的房間》等。這些作品膾炙人口,流傳不衰。
發表於2025-02-25
歐·亨利短篇小說選 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
雖然有幾個故事身上有相似的影子。。但完全不會減少我對結尾的期待。。因為他。。我也想做作傢。。當然現在隻是想。。而已。。
評分我讀書的時候,有個話劇改編課程。我們就把《汽車等待的時候》改編成瞭話劇。 汽車等待的時候 原作 歐·亨利同名短篇小說 人物錶 男人 女人 司機 顧客 旁白 [公園行道旁的長椅上,一位身著灰色衣服的女士正安靜地讀書。她戴著一頂有著麵紗罩的帽子。 (女做讀書狀。) 旁白:黃...
評分如果說餘華喜歡讓人笑著哭,那麼歐亨利就是讓人隻想大笑,哪怕笑過後深思許久。 他的故事總看似平常,是我們身邊的路人甲路人乙甚至就是我們自己身上發生的故事,然而情節安排自然順暢卻又奇峰突起,在短短故事的最後揭露一個意料之外的事實。最讓讀者快樂的是...
評分最近有期《讀者》登瞭篇歐·亨利――這麼多年來《讀者》居然還沒把歐·亨利用完。故事是標準的歐·亨利式,僞裝餐館齣納的有錢公子哥兒在公園勾搭一位淑女,而她卻正是對麵餐館的女齣納,藉齣來透口氣的工夫發發夢,佯裝一下她想象中的生活。可惜的是《讀者》刪得支離破碎...
評分最近偶然間又去圖書館藉來他的短篇 依稀看寫來 先看中文 再看英文原文 我想說的是 歐 亨利的小說短小精乾 對英文的錶達非常地道 但是裏麵很多不常用的書麵正式詞語 基本那時用來寫小說是可以添彩的 讀起來也較有趣味 但是我想錶達的是 王永年翻譯得過於平實 平淡 如同蜻蜓點...
圖書標籤: 歐•亨利 短篇集 美國文學 小說 歐·亨利 美國 外國文學 人民文學齣版社
最喜歡命運之路和我們選擇的道路這兩篇,從根本上否定瞭選擇的意義,主張人的未來僅僅由人的本質決定。
評分風格一緻的幾十個短篇連著看下來有點審美疲勞,書中某些故事的結尾也許顯得過時瞭,但作者機智詼諧的風格深得我心,作品中對愛的贊頌依舊感人。
評分可以。
評分短篇小說之王
評分比我原來看的那本多瞭一半的篇目,評價還是那句話:比較套路化的昆汀
歐·亨利短篇小說選 2025 pdf epub mobi 電子書 下載