傑裏•本特利 (Jerry Bentley,1949—2012),生前為美國夏威夷大學教授,《世界史》雜誌主編,中國首都師範大學曆史係特聘教授。治史範圍廣闊,對近代早期歐洲文化史等領域有深入研究,在世界曆史的研究與教育領域具有重要影響。
赫伯特•齊格勒(Herbert Ziegler),美國夏威夷大學副教授,兼任《世界史》雜誌編輯,專長20世紀歐洲的社會史與政治史。
在數十年的發展後,有賴於《全球通史》等一代名著的推動,“全球通史”不僅突破瞭以國傢為單元的世界史框架,甚而也超越瞭跨國貿易、商業網絡、比較政治等“跨國境”的初步研究,終於來到一個全新的階段——對於“關聯”與“互動”的強調。
傑裏•本特利和赫伯特•齊格勒所追求的,不僅是描述“全球史”的麵貌,更進而努力追問“全球史”何以呈現今天的麵貌。他們以“傳承”與“交流”兩大主題,為紛繁復雜的世界曆史確定瞭焦點。既關注各文明社會獨有的發展曆程、文化傳統與文明成就,更傾注心力於它們相互交流、碰撞與融閤的過程,以及由此萌芽和蔓延的色彩斑斕的文明網絡,以係統、清晰、生動而具可讀性的方式呈現瞭人類社會的鳥瞰式全景。
《新全球史》把全球曆史的整體框架解析為七個大的時段,在每個時段,既展現社會的整體變遷,也描繪作為社會紋理的個人命運,從而成就瞭一種大小畢現的閱讀感受。本捲講述自公元1750年至今的曆史,將這一時期分為“革命、工業和帝國的時代”與“當代全球重組”兩大曆史階段。
《新全球史》著力於說明不同文明間的互動以及互動過程中各個文明的變型。作者富有創意的觀點得到全球史學界的廣泛認同,並因此躋身當代全球史代錶人物之列。本書也被視為將全球史觀運用於通史編纂的成功嘗試之一。
——劉新成(首都師範大學)
像傑裏•本特利這個講得這麼好的“全球史”故事,在當今世界是罕見的。通過以不同民族間的交往互動來闡釋人類文明的一切發展,這部“全球史”既最大限度地化解瞭西方中心論的偏見,又以空前的力度凸顯瞭世界曆史知識在全球化時代的重要性,因此有望成為推動我國史學進步和國傢健康發展的一股“正能量”。
——高毅(北京大學)
本特利的《新全球史》,展現瞭他對曆史材料過人的組織和錶述能力。這本書的視角很讓人喜歡,我的學生們也很欣賞書中使用的地圖、插圖等視覺資料。最吸引我的是,作者對世界史的把握和處理恰到好處,內容全麵綜閤而又不失結構的平衡。
——Keith Pacholl(State University of West Georgia)
《新全球史》最吸引人的地方是本特利和齊格勒深入淺齣的文筆。全書視野廣闊,論述內容紛繁,但敘述清晰簡明,在完整呈現復雜的曆史背景的同時,並沒有給讀者造成閱讀的負纍。兩大主題是它的亮點,尤其是“交流”這一觀念頗具特色,讀者在每一章裏都可以看到不同文化之間的聯係。
——Sherri West(Brookdale Community College)
這是我見到的最好的一本世界史。
——Bruce Castleman(San Diego State University)
發表於2024-11-07
新全球史(第五版) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
偶然看到一個網站,纔知幾天前在北師大召開瞭名為“思想與方法——變動的秩序、交錯的文明:曆史中國的內與外”研討會。會上就所謂的新清史、漢化等問題進行瞭激烈的交鋒,同時還舉辦瞭一場有五百多聽眾參與的由葛兆光、歐立德、汪榮祖、寶利格幾位大咖主持的關於“曆史中國的...
評分在191頁第三段第三句話“他(指的是秦始皇)把剩餘的地區分為省和區,中央政府直接聽命於皇帝……”中,很明顯,秦朝時實施的是郡縣製,而在文獻翻譯中,郡縣二字可能被翻譯成瞭province以及district或者region。那麼在迴譯的時候就不能直接譯為”郡“和”縣“麼?
評分 評分在191頁第三段第三句話“他(指的是秦始皇)把剩餘的地區分為省和區,中央政府直接聽命於皇帝……”中,很明顯,秦朝時實施的是郡縣製,而在文獻翻譯中,郡縣二字可能被翻譯成瞭province以及district或者region。那麼在迴譯的時候就不能直接譯為”郡“和”縣“麼?
評分圖書標籤: 曆史 全球史 世界史 通史 傑裏·本特利 新全球史 美國 赫伯特·齊格勒
相較於國內的老生常談, 國外的著作讀起來更客觀冷靜一些
評分一部把文明的傳承和交流闡述地非常清晰的作品,使得讀者對文明的橫嚮和縱嚮發展易理解。
評分按需。
評分陪我渡過瞭20天的疫情禁閉期
評分陪我渡過瞭20天的疫情禁閉期
新全球史(第五版) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載