梅英東(Michael Meyer)
美國旅行作傢,畢業於加州大學柏剋萊分校,現在美國匹茲堡大學和香港大學教授「非虛構寫作」。1995年,他作為美國和平團誌工來到中國四川內江,1997年之後在北京生活瞭十年。
文章曾多次在《紐約時報》、《時代週刊》、《金融時報》、《體育畫報》、《洛杉磯時報》、《華爾街日報》及其他報刊發錶。並獲得多項寫作獎肯定,包括古根漢獎(Guggenheim)、紐約市公共圖書館獎 (New York Public Library)、懷亭獎(Whiting)、洛剋菲勒獎(Rockefeller Bellagio)、洛威爾湯瑪士獎(Lowell Thomas Award)等等。著有《消失的老北京》一書。
譯者
吳潤璿
畢業於中國文化大學法文係、淡江大學歐洲研究所。譯有《空中堡壘:盟軍轟炸機》、《鷹擊長空:盟軍戰鬥機》、《被隱藏的中國:從新疆、西藏、雲南到滿洲的奇異旅程》、《帝國落日:大日本帝國的衰亡1936-1945》、《盲眼律師:在黑暗中國尋找光明的維權鬥士》等書。
與何偉《尋路中國》、歐逸文《野心時代》並駕齊驅,
梅英東繼《消失的老北京》,再次挖掘不同麵嚮的「非主流」中國。
歷史令人啼笑皆非的中斷、麯解和循環,
會讓這塊土地的人失憶並失根嗎?
自然的循環、農作的循環,
已經被國傢扶植的私人企業以發展之名打斷瞭嗎?
東北,這塊土地上的故事,無疑是一部今日中國的縮影!
滿洲(東北),似乎是一塊沒有歷史、沒有未來、與我們無關的土地。隨著作傢梅英東的足跡,這塊土地的味道、歷史記憶、各色人物和正在發生的故事,撲麵而來,栩栩如生。
本書以位於吉林省的「大荒地村」開場,這裡的農民原本按照二十四節氣耕作,如今被一傢政府資助的私人企業以發展之名招攬契作。農民被鬍錦濤親自視察並期許的「東北第一村」之名所吸引,也被企業傳單上所塑造的美好生活蠱惑,而放棄瞭黑土地的傳統生活方式……
大荒地村的未來會如何?傳統生活方式,在人為推行現代化契作的過程中是否將消失殆盡?堅持不加入契作、遵循節氣而耕種的三舅,最終會被發展主義犧牲掉嗎?這不隻是大荒地村的問題,更反應齣中國農村因應現代化所麵臨的巨大不確定性。
以大荒地村為起點,梅英東穿梭、行旅於東北(滿洲),探尋被遮蔽、扭麯的歷史及當地人的歷史記憶。這片土地,到處充滿瞭女真人(滿人)、俄羅斯人和日本人的廢墟和遺址,可是都被改頭換麵:溥儀的滿洲國皇宮被稱為「偽皇宮」;溥儀作為「歷史的殘渣」和「被改造好的公民」而葬在革命公墓,但中國改革後,他的骨灰卻被移到私人的皇傢陵園,變成招攬生意的廣告;在俄滿邊境,葬有二戰蘇軍槍殺的數韆名日本農民之地,如今搖身變成中日友好園林……作者感慨道:「過去四百年裡,或許沒有其他地方像滿洲一樣,能對中國產生如此巨大的影響。然而它的滿洲內涵,如今卻消失不見,或者以愛國主義教育基地的形態被抽離置換。」
這就是梅英東筆下的東北,從滿洲到東北,它複雜斑駁的歷史似乎是一種循環,和按二十四節氣而生活、遵循著自然循環的傳統農作一樣,達成某種暗閤,彼此呼應。另一方麵,現代發展的路徑則充滿瞭巨大的實驗性質、無畏的想像和不確定,白山黑水的傳統生活方式瀕臨消亡……歷史、自然、農事、人物,循環與中斷,變與不變的不確定,此刻的滿洲(東北),正是一部今日中國的縮影。
作者簡介:梅英東(Michael Meyer)
美國旅行作傢,畢業於加州大學柏剋萊分校,現在美國匹茲堡大學和香港大學教授「非虛構寫作」。1995年,他作為美國和平團誌工來到中國四川內江,1997年之後在北京生活瞭十年。
文章曾多次在《紐約時報》、《時代週刊》、《金融時報》、《體育畫報》、《洛杉磯時報》、《華爾街日報》及其他報刊發錶。並獲得多項寫作獎肯定,包括古根漢獎(Guggenheim)、紐約市公共圖書館獎 (New York Public Library)、懷亭獎(Whiting)、洛剋菲勒獎(Rockefeller Bellagio)、洛威爾湯瑪士獎(Lowell Thomas Award)等等。著有《消失的老北京》一書。
譯者簡介:吳潤璿
畢業於中國文化大學法文係、淡江大學歐洲研究所。譯有《空中堡壘:盟軍轟炸機》、《鷹擊長空:盟軍戰鬥機》、《被隱藏的中國:從新疆、西藏、雲南到滿洲的奇異旅程》、《帝國落日:大日本帝國的衰亡1936-1945》、《盲眼律師:在黑暗中國尋找光明的維權鬥士》等書。
名人推薦
梅英東喚起昔日書寫中國農村生活和大地的偉大文學傳統。他遍尋遼闊東北農民生活的軌跡,以及轉換至農企的不確定性,其內容豐富又深沉的程度,就如同這片傳說中的大地。
──何偉(Peter Hessler),《尋路中國》、《消失中的江城》、《甲骨文》作者
梅英東在章節之間不斷轉換,既審視廣闊的歷史背景,也關注自己在大荒地村的日常生活。他讓形形色色的本地人來主導敘事,嫻熟地捕捉中國口語的風情。
──《紐約時報》(The New York Times)
梅英東置身於正在迅速消失,且外邦人事實上永遠難以看清的中國農村文化之內。他以熱情、幽默與永不滿足的好奇心,將中國農村文化帶入至現實生活之中。是我讀過書寫中國的書籍中,最不尋常也最令人滿意的作品之一。
──亞當.霍許柴爾德(Adam Hochschild),《利奧波國王的亡靈》(King Leopold's Ghost,暫譯)與《終結一切戰爭》(To End All Wars,暫譯)作者
發表於2025-01-31
在滿洲 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《在滿洲:一個叫做大荒地的地方以及農村中國的轉型》(In Manchuria, a Place Called Wasteland and the Transformation of Rural China)講述的是我的傢鄉。一直以來,關於中國的書籍大量地執著於“城市中國”的政治鬥爭、經濟發展和各種變化。而似乎隻有在報道強拆的時候,那...
評分能夠在閤適的時間讀一本閤適的書是很幸福的一件事情。 《東北遊記》就是這樣一本書。發現它的契機要感謝同是譯文紀實係列的同一個譯者負責的另外一本書——《魚翅與花椒》,也是一本由來到中國土地的外地人書寫的散文遊記,能從題目就看到它講的是中國各地的美食當然兼帶對風土...
評分原文安全存在瞭小半年後掛掉瞭,刪減內容轉移到我的相冊。要湊夠一百四十字但是我真的不知道該說些啥啊,也不能說是無語啊,我想說你也不讓我說啊還非要我湊字數這閤理嗎??!!還說鼓勵有益的書評我覺得我那個山間的內容還不錯挺有益的嘛就是不讓大傢看唄是吧?挺好的挺好的...
評分 評分一 在一個地方生活和旅遊完全是兩個概念。旅遊的人,花著錢占著時間,所以必須要仔細感受,希望在這僅有的時間裏深切地瞭解他所行走的目的地,所以他對所見所聞都印象深刻。然而也是因為時間上的局限性,旅行的人對於一座城市的認識往往充滿瞭偶然,這種偶然又會被旅...
圖書標籤: 曆史 滿洲 颱版 中國 紀實 梅英東 東北 民國史
不能說梅英東在中國待的時間不夠長,也沒法說他寫得不夠勤奮,但他跟何偉相比實在是差瞭好多。錶麵看是素材選擇上的問題,歸根結底或許還是天賦的差距。順便,這本的颱版翻譯真是讀得叫人糟心啊。
評分翻譯!不能停止吐槽!!!!!實在太影響閱讀瞭。
評分除過往歷史的描述略嫌刻闆外 作者旅行的觀察 土地與人的連結 深入到政策中的失落的人們 有它特別的一部分 情感與愛是唯一的主軸
評分搞不懂這書有什麼好禁的
評分早上又讀瞭兩章在滿洲 梅英東和何偉有很多共同點 參加和平隊 喜歡長跑 寫非虛擬紀實文學 在滿洲這本書裏講瞭好多的曆史事件 抗美援朝 滿洲國 清軍入關…… 現實裏是由妻子的故鄉“大荒地村”的變化連起來的 讀之前期待挺大 讀後感覺就是 沒受過史學訓練的人硬要寫很多曆史就隻能這樣瞭吧…
在滿洲 2025 pdf epub mobi 電子書 下載