亨利·萨姆纳·梅因生于1822年,1829年进入基督公学,1840年直通剑桥大学彭布罗克学院。在剑桥学业出众,获最高学位,并被推选为三一学院的本科生导师。1847年起在剑桥担当罗马法教授。1850年被著名的林肯律师公会和中殿律师公会召任出庭律师。1861年出版巨著《古代法》。1862年受邀远奔,成为印度总督最高议事会的法律专员。在此期间被推选为加尔各答大学校长。1869年返英格兰,被推选为牛津大学法理学教授。1871年出版《东西方之村社》。1877年被一致推举为剑桥三一学院院长。1883年成为法兰西学院外籍院士。1885年出版《论平民政府》。1887年被推举为剑桥大学国际法教授;同年成为彭布罗克学院荣誉教授。当逢学术上劲头正足之时,逝于1888年。
郭亮湖北公安县人。少小远璀璨,近稼穑,不出县域。长成后负笈京华,先学洋文,后修法律,得几张文凭,有三五见闻。幸为公派留学基金所取,为中国政法大学与巴黎第二大学之比较法专业联合培养博士生。曾在书业参办华洋版权诸事和编整书稿,在实业担当法律顾问。
发表于2025-01-24
古代法 2025 pdf epub mobi 电子书
提到古代法典 很多人第一反应会是《十二铜表法》 但这不能作为我们开始研究法律史的最早起点 探究一下更早的希腊的荷马诗篇 会发现其中提到的“地美士”在后期希腊万神庙中是“司法女神”的意思 可以想象 在人类出生时代 人们对于持续不变的或者定期循环发生的一些活动只...
评分今天在搭車的路上讀了三章後,終於還是放棄了。 翻譯實在太多不知所云之處..... 論述性的東西本來就不好翻了,但譯者的水平也....... 北京商務不要為了種類濫竽充數啊~ 中國社科版不知道有沒有比較好。@@
评分梅因的《古代法》这本书,按照作者自己的话来说,是为了说明关于"古代法"中的人类最早的某些观念,并指出这些观念同现代思想的关系。而所谓的古代法,最重要的还是罗马法。而梅因真正想说的又不仅仅是这些,我的观点是梅因通过这本书,反对了众多法学家特别是法国的法学家对于...
评分提到古代法典 很多人第一反应会是《十二铜表法》 但这不能作为我们开始研究法律史的最早起点 探究一下更早的希腊的荷马诗篇 会发现其中提到的“地美士”在后期希腊万神庙中是“司法女神”的意思 可以想象 在人类出生时代 人们对于持续不变的或者定期循环发生的一些活动只...
图书标签: 法学 法律史 梅因 古代法 英国 政治哲学 从身份到契约 社会学
★英国著名法学家梅因的成名作,其中的名言的“从身份到契约”,更是被法学界耳熟能详;★集法理学、法史学、民法学等之大成,纵横罗马法、普通法和衡平法;★法学初学者领略法学魅力,法学研究者探究学法深意的不二之选。
梅因写作《古代法》的目的是考查古今法律观念之关联性,这决定了他主要使用历史学方法对法律思想史进行梳理。他将社会分为改革型社会和停滞型社会,并认为,在改革型社会中,实在法总能跟上社会观念、改革需求和道德水平的变化;而在停滞型社会中,实在法因为步伐过于落后而僵化。他又提出,在改革型社会中,实在法之所以能够进步,在于人们对法律上的拟制、衡平法和直接立法这三种法律演化工具的次第综合运用。梅因分别考查了家庭法、继承法、物权法、合同法和刑法中的观念演化史。刑法和侵权行为法最初是重合的,因此梅因的考查对象基本是私法演化史。在每一个部门法的演化史中,三种法律演化工具都接力式发挥了自身的作用。“从身份到契约”是考查家庭法演化史时得出的结论。
翻译用力过猛,过犹不及
评分对比于商务的版本,在术语的翻译上更加专业。翻译的语言文白夹杂,有时影响阅读。由于追求文言的效果,选用了一推不太合适的成语,一定程度上委屈了原文的意思。一些词汇的翻译不准确。如less civilized,tribe,modern life等词汇和词组的翻译过于草率。
评分从身份到契约
评分译本比较用心,但过于花哨的语言风格确实给阅读制造了不小的障碍。梅因的结论很难说是全然正确的,但这本书所做出的尝试的确是意义深远的。一切制度与观念必然背负着深沉厚重的历史性,抛弃这种历史性的眼光,将“契约自由”、“物权神圣”等近世的法律观念绑定在自然法的权威上,奉为万世不易的标准,势必蒙蔽我们的双眼并让法律沦为社会前进的桎梏。但读罢全书仍然没有弄明白的是:历史法学派究竟有没有自觉的清晰的价值立场?
评分译本比较用心,但过于花哨的语言风格确实给阅读制造了不小的障碍。梅因的结论很难说是全然正确的,但这本书所做出的尝试的确是意义深远的。一切制度与观念必然背负着深沉厚重的历史性,抛弃这种历史性的眼光,将“契约自由”、“物权神圣”等近世的法律观念绑定在自然法的权威上,奉为万世不易的标准,势必蒙蔽我们的双眼并让法律沦为社会前进的桎梏。但读罢全书仍然没有弄明白的是:历史法学派究竟有没有自觉的清晰的价值立场?
古代法 2025 pdf epub mobi 电子书