傅 雷(1908―1966),我國著名文學藝術翻譯傢,從三十年代起即緻力乾法國文學的翻譯介紹工作一生翻譯作品三十餘部主要有羅曼・羅蘭長篇巨著《約翰・剋利斯朵夫》、傳記《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》、《米開朗琪羅傳》 巴爾紮剋名著《高老頭》、《歐也妮・葛朗颱》、《貝姨》、《邦斯舅舅》、《亞爾培・薩伐龍》、《夏倍上校》、《攪水女人》、《都爾的本堂神南》、《幻滅》、《賽查・皮羅多盛衰記》、《乾絮爾・彌羅埃》、伏爾泰的《老實人》、《天真漢》、《查第格》梅裏美的《嘉爾曼》、《高龍巴》、丹納名著《藝術哲學》等。著作《世界美術名作二十講》、《傅雷傢書》、《與博聰談音樂》等流傳甚廣。新中國成立後曾先後當選為上海市政協委員、中國作傢協會上海分會理事及書記處書記。
發表於2024-12-25
世界美術名作二十講 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
本書從西方文藝復興初期的喬托,經曆全盛期的三傑(達·芬奇、米開朗琪羅、拉斐爾),至十七世紀的大師倫勃朗,魯本斯,更包括十八、十九世紀的幾位名傢近二十人,作者傅雷先生均一一評述。 西方美術以“寫實逼真”著稱於世,傅雷先生選擇的這近二十位名傢正是寫實美術(尤其...
評分本書從西方文藝復興初期的喬托,經曆全盛期的三傑(達·芬奇、米開朗琪羅、拉斐爾),至十七世紀的大師倫勃朗,魯本斯,更包括十八、十九世紀的幾位名傢近二十人,作者傅雷先生均一一評述。 西方美術以“寫實逼真”著稱於世,傅雷先生選擇的這近二十位名傢正是寫實美術(尤其...
評分這書是從翻看時起,就令我一直處於強烈的感撼中 從前隻是略知傅雷先生一生譯作頗豐,極是令人仰慕,翻譯功底自不必多言,就例如他曾譯托爾斯泰之句 “世上的生活不是一泓淚水,也不是試練,而是超越我們想象的事物。隻要我們能夠坦然麵對現狀,生活也可以是無限的喜悅。” 字句...
評分1.文言序言非常精彩。傅雷當年26歲,留法海歸,在上海美專任教,故發起議論來擲地有聲,神氣完足。80年代齣版的序言是龐薰琹寫的,這位是工藝美術大牛,他說波提切利的畫讓他注意到繪畫的裝飾性。 2.Bereson論喬托:繪畫之熱情的流露、生活的自白,與神明之皈依者,自喬托始。...
評分配圖比三聯那版要多,要大,要清晰,因此讀起來更易理解。對於我這種完全不懂西方美術史的人來說,是非常好的入門材料,希望之後看畫展會看得懂一些門道。之前剛讀過《外國古建築二十講》,對西方曆史、宗教、文化有瞭簡單瞭解,是讀這本書的基礎。 為什麼上學時候背的那些曆史...
圖書標籤: 藝術 傅雷 中國大陸 kindle
入門…帶我媽我弟理解一下我在乾啥 以後要乾啥
評分這版本全文字無配圖,有些提到的作品有印象,從來沒見過的就靠腦補瞭
評分入門…帶我媽我弟理解一下我在乾啥 以後要乾啥
評分無插圖好難受,傅雷寫的倒是蠻不錯的
評分入門…帶我媽我弟理解一下我在乾啥 以後要乾啥
世界美術名作二十講 2024 pdf epub mobi 電子書 下載