曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


曆史上的譯者

簡體網頁||繁體網頁

曆史上的譯者 pdf epub mobi 著者簡介

主編 讓·德利爾 Jean Delisle,巴黎新索邦第三大學博士,1974年到2007年任教於渥太華大學,現為榮譽教授,加拿大翻譯研究協會榮譽會員。其著作被翻譯為至少17種語言。主要研究方嚮為翻譯史與翻譯教學。

硃迪斯·伍茲沃斯 Judith Woodsworth,麥吉爾大學法國文學博士,康考迪亞大學翻譯研究教授,加拿大翻譯研究協會首任會長和榮譽會員,曾在三傢加拿大大學擔任副校長和校長多年。主要研究方嚮為法國文學。文學翻譯和翻譯史。

主譯 管興忠,北京外國語大學博士,教授。現任教於北京語言大學。 美國華盛頓莎士比亞研究院(Folger Shakespeare Institute)、紐約州立大學(New Your State University at Binghamton)訪問學者。主要研究方嚮為翻譯理論與實踐。


曆史上的譯者 pdf epub mobi 圖書描述

本書是國際翻譯史研究界50位專傢學者跨越半個世紀集體努力的智慧結晶,它首次將譯者置於翻譯史研究的中心地位,開闢瞭翻譯史研究的新視野。

本書所涉內容非常豐富,並通過新穎的視角串連起來。從時間跨度來說,從古埃及的譯者到21世紀的最新翻譯技術都有所涉獵。從空間廣度來看,從歐洲到亞洲、非洲和美洲,幾乎遍及世界。同時,對一些重要的譯者群體或譯者個體,不同章節中從不同角度談及,前後呼應。譯者推動人類文明發展的作用也由此得到較為立體的展示。

本書英文版於1995年首版,2012年齣版英文修訂版,拓展並更新瞭內容,納入瞭曆史學、翻譯研究、文化研究、後殖民主義研究等領域的最新理論進展,中文版即是在此版基礎上翻譯而來。

曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

曆史上的譯者 pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-22

曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 曆史上的譯者 電子書 的读者还喜欢


曆史上的譯者 pdf epub mobi 讀後感

評分

這冊開創瞭諸多的“第一”,之前似乎少有完整一冊書來係統介紹曆史上的譯者群體。尤其人們對“翻譯者”具體工作不甚明瞭: 是“像榖歌軟件一樣,把一種文字轉譯為另一種的職責機器” ?還是:“一群隻會在字裏行間摳著外語小說的枯燥無味的人”? 實際上“譯者”這個群體實大於...

評分

這冊開創瞭諸多的“第一”,之前似乎少有完整一冊書來係統介紹曆史上的譯者群體。尤其人們對“翻譯者”具體工作不甚明瞭: 是“像榖歌軟件一樣,把一種文字轉譯為另一種的職責機器” ?還是:“一群隻會在字裏行間摳著外語小說的枯燥無味的人”? 實際上“譯者”這個群體實大於...

評分

這冊開創瞭諸多的“第一”,之前似乎少有完整一冊書來係統介紹曆史上的譯者群體。尤其人們對“翻譯者”具體工作不甚明瞭: 是“像榖歌軟件一樣,把一種文字轉譯為另一種的職責機器” ?還是:“一群隻會在字裏行間摳著外語小說的枯燥無味的人”? 實際上“譯者”這個群體實大於...

評分

這冊開創瞭諸多的“第一”,之前似乎少有完整一冊書來係統介紹曆史上的譯者群體。尤其人們對“翻譯者”具體工作不甚明瞭: 是“像榖歌軟件一樣,把一種文字轉譯為另一種的職責機器” ?還是:“一群隻會在字裏行間摳著外語小說的枯燥無味的人”? 實際上“譯者”這個群體實大於...

評分

這冊開創瞭諸多的“第一”,之前似乎少有完整一冊書來係統介紹曆史上的譯者群體。尤其人們對“翻譯者”具體工作不甚明瞭: 是“像榖歌軟件一樣,把一種文字轉譯為另一種的職責機器” ?還是:“一群隻會在字裏行間摳著外語小說的枯燥無味的人”? 實際上“譯者”這個群體實大於...

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:中譯齣版社
作者:(加) 硃迪思·伍茨沃斯 (Judith Woodsworth)
出品人:
頁數:476
譯者:管興忠
出版時間:2018-4
價格:98.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787500154488
叢書系列:

圖書標籤: 翻譯  翻譯史  譯者  文學  曆史  多種語言  2018  感興趣   


曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

曆史上的譯者 pdf epub mobi 用戶評價

評分

尋求作為一名翻譯的身份認同。玄奘、嚴復。

評分

翻譯似乎還是有點問題 西方翻譯史對中國翻譯史研究很有藉鑒意義

評分

讀起來很充實,應該是瞭解翻譯史、文化的還不錯的選擇~ 對英語學習及翻譯學習挺有幫助的

評分

很好看的一本以譯者為中心的翻譯史。凡是産生文化交流的地方總是伴隨著翻譯活動,不同族群的邊界如同一片未被照亮的晦暗區域,正是譯者們的努力讓這片區域漸漸變得明亮、可見起來。

評分

翻譯史必讀,北外馬會娟老師推薦的

曆史上的譯者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有