《譯林名著精選•老人與海(插圖本)》齣版於1952年,並因此獲得諾貝爾文學奬。作品塑造瞭一個在失敗和挫摺麵前不低頭、不氣餒、堅忍奮鬥的老漁夫形象,錶達瞭“人可以被毀滅,但卻不能被打敗”的精神。迄今為止,《老人與海》齣版已經50餘年瞭,但這部小說的魅力卻經久不衰,在世界各國仍舊有大量的讀者,它是20世紀美國文學的經典作品。同樣,《老人與海》在中國也有著巨大的影響,不同時期的不同讀者都以自己的方式閱讀與接受著海明威的《老人與海》。
發表於2024-12-31
老人與海 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
在海明威深刻細膩的文字描寫背後,常感受到一顆空虛寂寞,渴望被認同並自我實現的心靈。在自己經驗的意識裏,跳動卻始終無法從自我解脫的絮念的思想。 在《老人與海》一書中,老人竭盡全力要證實自己的力量,並不肯屈服於自己的命運,最後,他釣到瞭一條大魚,雖然魚肉被鯊魚吃...
評分剛剛看到瞭一個短評說都應該看原著原因是譯文都是文筆不好的。我看這本故事的時候是高一,那時候哪有讀原著的英文基礎即使大學畢業瞭考瞭四級證書,也任然看不瞭這個故事。現在老人與海的故事已經是小學生讀物瞭,小學生看英文也不太可能,這麼好的精神是值得我們所有人來學習...
評分剛剛看到瞭一個短評說都應該看原著原因是譯文都是文筆不好的。我看這本故事的時候是高一,那時候哪有讀原著的英文基礎即使大學畢業瞭考瞭四級證書,也任然看不瞭這個故事。現在老人與海的故事已經是小學生讀物瞭,小學生看英文也不太可能,這麼好的精神是值得我們所有人來學習...
評分雖然還未讀過此譯者的這部作品,但至少作為一個普通讀者來看,《燦爛韆陽》和《追風箏的人》翻譯的並不差,至少符閤瞭國外書評所評價的不少特徵,算得上是用並不華麗的語言平和地講述瞭一個充滿遺憾和悲傷的故事,在整本書中也沒有覺得有因翻譯導緻的拗口蹩腳之感。 ...
評分① 到底文學是怎麼迴事兒 上迴我們跟大傢講海明威寫《老人與海》這本書多少有點“夫子自道”。因為在這之前,他已經被認為再也寫不齣好小說瞭,尤其他上一本小說是飽遭劣評。但是,這本小說齣來之後他大獲成功! 美國當年很有名的雜誌《生活》周刊,有一整期雜誌把這篇小...
圖書標籤: 海明威 小說 美國文學 外國文學 經典 美國 文學 硬漢
老頭可真是個硬漢啊。
評分聖地亞哥精神,亦暗示一種美國精神.
評分不喜歡海明威的風格。輔導書上的解讀在我看來有點過。
評分當年看的時候好喜歡啊,一度是精神力量的支撐。後來纔慢慢發現,這種氣質並不為所有人欣賞。
評分老頭可真是個硬漢啊。
老人與海 2024 pdf epub mobi 電子書 下載