詹啓華(Lionel M.Jensen)美國聖母大學東亞語言與文化係副教授,是一位從事17世紀至20世紀的儒傢範疇史的著名學者,主要緻力於中國思想史、民俗史以及中西交流史的研究。
譯者徐思源,癸亥年生,江蘇建湖人,畢業於北京大學,研究興趣集中在明清天主教史、宗教社會學,現供職於政府部門。
《製造儒傢:中國傳統與全球文明》利用大量的材料和深刻的分析,檢視瞭16、17世紀來華耶穌會士開啓的對於“儒”“孔夫子”等概念和形象的建構過程,以及晚清中西文化激烈碰撞的背景下,章炳麟、鬍適等學者對於“儒”的再發明。作者認為,“在曆史長河中,精神價值是一股建設性的力量”,正是在耶穌會士搭建的中西方交流中,西方人現在所熟知的“孔夫子”形象被建構瞭齣來。這種建構夾雜瞭對於理想“他者”的想象和誤讀,並在啓濛時代對西方的思想傢産生瞭深刻的影響。耶穌會士們藉由“儒”這一概念進行的中文寫作,又或多或少與鬍適等近代知識分子對於“儒”的再發明相暗閤。所謂“儒”的傳統正是曆史上的思想傢們進行發明創造(也就是本書強調的“製造”)的結果,而這些“製造”又賦予傳統以新的活力。
發表於2024-11-24
製造儒傢 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 思想史 海外中國研究 儒學 中國研究 漢學 哲學 古代史 2019
沒看多少就覺得看不下去瞭…也不是不好,就是覺得行文太過囉嗦瞭,對選題也不是很感興趣:這種百分百的中國傳統,用文明接觸和文化衝擊的視角來解讀,總覺得有些牽強,對我們中國人也沒有特彆大的意義,或許西方讀者會覺得有趣吧~ 翻譯非常良心,譯者總能在讀者最需要瞭解名詞原文的時候給齣英語和拉丁語單詞對照,真是有心瞭。
評分這書沒什麼用,不知道為什麼還要翻譯過來,美亞上的評論已經很清楚瞭,海外漢學有不少著作以炫人耳目為能事。
評分這書沒什麼用,不知道為什麼還要翻譯過來,美亞上的評論已經很清楚瞭,海外漢學有不少著作以炫人耳目為能事。
評分這書是得瞭專業學術奬的,美亞上的普通讀者評論,能當專業評論看麼。這纔叫故作聳人之談呢。
評分沒看多少就覺得看不下去瞭…也不是不好,就是覺得行文太過囉嗦瞭,對選題也不是很感興趣:這種百分百的中國傳統,用文明接觸和文化衝擊的視角來解讀,總覺得有些牽強,對我們中國人也沒有特彆大的意義,或許西方讀者會覺得有趣吧~ 翻譯非常良心,譯者總能在讀者最需要瞭解名詞原文的時候給齣英語和拉丁語單詞對照,真是有心瞭。
製造儒傢 2024 pdf epub mobi 電子書 下載