作者简介
西德尼•李,英国传记作家、作家和批评家,不列颠学会会员,《国家人物传记大辞典》主编,东伦敦学院英语语言教授。在后古典时代的欧美学术界,他是公认的学术大家。他的学术贡献主要集中在人物史研究,其考据功底非常深厚,颇受后学的尊重和推崇。
译者简介
黄四宏,女,江西武宁人,文学硕士,杭州师范大学外国语学院副教授,硕士生导师。中国翻译协会会员、浙江省翻译协会会员。曾先后求学于九江、重庆、上海、澳大利亚昆士兰,从事语言学、翻译学及英语教学研究。在《外国语》《英语研究》等核心期刊发表论文二十余篇,主持或主研国家社科基金一项、教育部规划课题一项、浙江省哲社课题五项及市厅级课题十余项,并多年担任浙江省政府门户网站英文译员和译审。主要代表作有《语块认知加工研究的最新进展》《叛逆:显性?隐性?——从文化构建看文学翻译中的叛逆》《被遗忘了的创造性叛逆——文学翻译中译文读者和接受环境的创造性叛逆》等。
发表于2024-12-22
莎士比亚传 2024 pdf epub mobi 电子书
这本书翻译很不错,每一章都翻的很仔细。本书以时间为序,以莎士比亚的诗歌创作和戏剧创作为主线,穿插了各种戏剧,介绍了莎士比亚的一生。如果有想要了解莎士比亚的可以读读。每一章读完还想再读下一章,十分好看。莎士比亚的生平以及当时社会的人生百态可以在本书中看到,从...
评分《莎士比亚传》偏学术性,读者若不具备相关基础知识很可能无法畅快地完成阅读并从中受益。上世纪20年代,文学评论界出现了只关注文学作品本身的新批评主义。笔者认为,这种批评方法只是莎士比亚作品的试金石之一。莎士比亚刻画的人物、描绘的情感、呈现的主题具普适性意义,因...
评分本书以莎士比亚的诗歌创作和戏剧创作为主线,详尽的介绍了莎士比亚卓越的一生,从中也可以了解莎士比亚时代的社会百态,以详实丰富的细节让人有身临其境的感觉,内容很值得一读。另外,对于我们来说,去啃原著是很考验能力和花费精力的事,而一个优秀的译本就显得至关重要。从...
评分这本书翻译很不错,每一章都翻的很仔细。本书以时间为序,以莎士比亚的诗歌创作和戏剧创作为主线,穿插了各种戏剧,介绍了莎士比亚的一生。如果有想要了解莎士比亚的可以读读。每一章读完还想再读下一章,十分好看。莎士比亚的生平以及当时社会的人生百态可以在本书中看到,从...
评分整篇文章内容很多,读起来可能比较辛苦,但译者的译文读起来较为流畅,易懂,可见译者还是下了很多功夫的,估计有一些涉及史实的,可能一个词汇就要查阅好几天,很定少不了纠结,推荐值得一读。尤其是里面很多细节,译者给出的解释很详细具体,没有糊弄读者,可见是查阅了大量...
图书标签:
《莎士比亚传》正文共二十一章,以时间为序,以莎士比亚的诗歌创作和戏剧创作为主线,穿插着其身世、婚姻、保护人、现实生活、后世评价、各国相关研究等细节,详尽地介绍了莎士比亚短暂而卓越的一生。除正文外,另有十篇附录,为传记提供了大量珍贵的史料补充,更加凸显了整部著作的学术价值。莎士比亚早年为何抛妻弃子、背井离乡来到伦敦打拼?其间究竟有着哪些难以诉说的苦衷?莎士比亚的戏剧,如《空爱一场》《威尼斯商人》等,是在什么样的背景下创作的?戏剧中哪些内容映射了莎士比亚自己的故乡和个人生活?莎士比亚与本•琼生等剧院同事及童伶剧团的关系是怎样的?伊丽莎白一世、詹姆斯一世王室对莎士比亚戏剧的态度如何?莎士比亚戏剧具有历史意义的对开本的出版过程有着哪些不为人知的秘密?现存的莎士比亚画像哪些经得起历史检验?学界对莎士比亚的真实身份存在着哪些疑问和争论?莎士比亚十四行诗中存在哪些似是而非的疑点?本书将对这些前人鲜有涉及的问题一一解答。
彰显莎翁的“清教徒”气质
评分深入地探索莎士比亚的一生及其内心世界。从莎士比亚的出生地到16世纪古老繁华的伦敦, 领略伦敦风情和戏剧世界的独特魅力。生动地叙述了莎士比亚时代的社会百态,以详实丰富的细节让读者身临其境。翻译的也很不错,很适合大家阅读。
评分作为一名英语笔译学生,文中的遣词造句很值得我来学习。莎翁的文学作品译文和人物生平常令我觉得晦涩难懂,不明就里。而本文逻辑线清晰准确,词汇手法更是一针见血,足见译者功底深厚。此外,文中随处可见译者身影,在品读中似乎能见到译者与莎翁同悲同喜,可见译者为之付出心血。真的很有幸能读到这么好的作品~
评分19世纪莎士比亚研究的权威传记之一,也是《尤利西斯》图书馆一章斯蒂芬等人讨论莎士比亚的一个参考文献,可以和《尤利西斯》结合起来看。虽然关于莎士比亚生平的史料非常之多,但哪些是真的哪些是伪的却需要花功夫分辨,毕竟像约翰乔丹这样的人连伪造莎士比亚他爹遗嘱这种事都干得出来。李在传记中所做的工作最困难且最有价值的事情就是对各种史料真伪的分辨,推翻伪的历史似乎是此传记更侧重的部分,毕竟真正的莎士比亚生活已经无法复原。另外,此传记的附录部分看起来比正传部分更有学术价值,莎士比亚作品的版本之考等问题也更容易接近真实的历史。
评分作为一名英语笔译学生,文中的遣词造句很值得我来学习。莎翁的文学作品译文和人物生平常令我觉得晦涩难懂,不明就里。而本文逻辑线清晰准确,词汇手法更是一针见血,足见译者功底深厚。此外,文中随处可见译者身影,在品读中似乎能见到译者与莎翁同悲同喜,可见译者为之付出心血。真的很有幸能读到这么好的作品~
莎士比亚传 2024 pdf epub mobi 电子书