夏目漱石(1867-1916)
原名夏目金之助,筆名夏目漱石取自“漱石枕流”。夏目漱石被稱作日本的“國民大作傢”,他精通俳句、漢詩和書法,後留學英國,所以對東西文化均有很高的造詣。他的代錶作有《我是貓》《明暗》《文學論》等。
提起夏目漱石,你會想到他的小說《我是貓》《枕草》《明暗》等。事實上,除瞭文學創作,夏目還潛心研究文學理論研究,並在自己的寫作中進行嘗試和探索。
夏目漱石對文學理論、文藝創作、文學的功能等有自己的理解,比如,他認為人生復雜難解,小說隻能呈現其中的某一個側麵;他還指齣文藝與 社會道德之間關係密切,文藝絕不可能離開道德而獨自繁榮等。
本書選擇瞭夏目漱石的五篇演講稿,分彆是《人生》《文藝與道德》《文藝的哲 學基礎》《文藝與英雄事跡》和《模仿與獨立》,語言活潑風趣,讀者猶如麵對麵聆聽夏目漱石親口講述他內心對文藝創作的認識和他始終堅持的準則。
讀完本書,認識夏目漱石作為文學傢的另一麵!
發表於2025-03-17
文藝的哲學基礎 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
倘若時空可以穿越,TED演講一定不能漏掉夏目漱石,這是讀完這本小書後的第一個想法。 文字無法完美還原百年前大學課堂上的情景,但這個戴著圓眼鏡打扮一絲不苟的男人,仍然能穿越迷宮般的抽象概念,重新站到讀者麵前。 若說不讀《我是貓》無法理解他的毒舌,不讀《草枕》不能領...
評分文/ 杜星宇 實話說,編輯老師找我寫這篇小記時,我內心是非常惶恐的。原因無他:其一,雖有幸負責翻譯此書,但我此前不僅沒有深入研究過日本文學,而且夏目漱石的作品讀得也很少。如此懵懂的新人莽撞地譯先生文章已屬失禮,加之文章行文艱深、內涵深遠,途中做得磕磕絆絆,譯完...
評分《文藝的哲學基礎》是從同事那裏轉接過來的項目,接手時,譯者已經完成瞭翻譯工作。某種意義上,算是趕鴨子上架。因為那時候既不瞭解夏目漱石的文學思想,也不瞭解其他各種文藝理論的流派與觀點,很難立即建立起坐標係給這本書一個準確的定位。 默默地,甚至有點心虛地,在心裏...
評分 評分圖書標籤:
來自夏目漱石的碎碎念,一本可愛的小書。
評分一本介入夏目文學觀的小書,“真實、美學、善良、莊嚴”兩類四種小說的分野,對於讀他的小說,甚至分析其他小說和文藝思潮都有助益。不過,文學作者來寫文藝理論,很容易變易,無論是分析類目還是所用詞語,比起一闆一眼堅持的分析者而言,更難被定型和捕捉。此外,附的論文勝之清晰,失之趣味,還是值得一讀的。
評分夏目漱石的毒舌不隻在小說中,在文學理論研究中也體現得淋灕盡緻,看似嚴肅的題材也讓人有讀下去的動力。
評分#之前看到討論貼上有人認為,夏目漱石之所以會成為日本的大文豪僅僅是因為機緣巧閤地時勢造英雄,讀完這本書後讓我不由得完全否定這樣的觀點。 個人感覺,他是兼具著學者氣息的文藝傢。在這本書裏,他認為因為意識的存在以及人類延伸意識的渴望而産生瞭選擇,因為選擇的存在也誕生瞭四種文藝的理想,美學,由智慧産生的真實,由情感産生的善良以及由意誌産生的莊嚴。盡管客觀上四種理想沒有高低貴賤之分,很多時候也很難做到完全的平衡,一部好的文藝作品需要達到理想總和正項性,而他本人認為偉大的文藝傢應緻力同時追求這四種理想。(從他的作品中看來他也在踐行著這樣的標準。) 此外,本書中他對某些自然主義作傢的批評也讓人印象深刻。這類作傢在他看來,毫無意義地追求所謂真實,有時帶來的隻是獵奇的快感,反而落入俗套中去瞭。
評分反正不能認同,感覺高高在上時,又認為其太過古老得隻是成為現代的根基…得到瞭兩個初看之下互相矛盾的想法。
文藝的哲學基礎 2025 pdf epub mobi 電子書 下載