米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929— )
享譽世界的小說傢、文學評論傢。1929年齣生於捷剋斯洛伐剋布爾諾,1975年起定居於法國。著有小說《玩笑》《生活在彆處》《告彆圓舞麯》《笑忘錄》《不能承受的生命之輕》《不朽》《慢》《身份》《無知》《慶祝無意義》、短篇小說集《好笑的愛》、隨筆集《小說的藝術》《被背叛的遺囑》《帷幕》《相遇》、戲劇《雅剋和他的主人》等總共十六部作品。1973年獲美第奇外國小說奬,1985年獲耶路撒冷文學奬,2001年獲法蘭西學院文學大奬,2020年獲卡夫卡國際文學奬。
許鈞
著名法文翻譯傢、法國文學專傢。曾任南京大學研究生院副院長,南京大學外國語學院西語係教授、博士生導師,現任浙江大學文科資深教授、中國翻譯協會常務副會長。著有《翻譯論》《翻譯學概論》《文學翻譯的理論與實踐——翻譯對話錄》《文學翻譯批評研究》等,譯有法國文學與社科作品三十餘種,如《追憶似水年華》(捲四)、《邦斯舅舅》《名士風流》《榿木王》《訴訟筆錄》等。1999年獲法國政府頒發的法蘭西金質教育勛章,2012年獲中國翻譯協會頒發的翻譯事業特彆貢獻奬。
* 現代人都是異鄉人,這是一部每個離傢遠行者的自傳
* 時間裏的異鄉人:迴不去的不僅是故鄉,還有逝去的時間
* 在未來,在藝術,在任何一個領域,我們都將永遠是異鄉人
隨書附贈定製版米蘭·昆德拉主題貼紙
打造屬於你自己的獨一無二的個性昆德拉文集
《無知》是被法國讀書界稱為“遺忘三部麯”的最後一本(前兩本分彆是《緩慢》和《身份》)。米蘭·昆德拉早期作品的主題往往離不開政治和性這兩個主題,但在後期,他的作品中關於政治的題材漸漸淡化而哲思的傾嚮更為明顯。《無知》述說流亡西方的捷剋人迴鄉尋根,卻在現實巨大的落差中經曆迷惘、失望及尋找自我的過程。
小說講述流亡二十年的女主人公重返祖國捷剋,歸國途中在巴黎機場邂逅舊相識,然而今非昔比,被中斷的故事總難再續,迴歸總難踏實。這是一個尤利西斯式的故事:祖國,懷舊,愛情,自我,衰老,現實等眾多主題層層交織,昆德拉再度展現瞭他遊走於輕重之間,冷靜而憂傷的敘述能力。
發表於2024-06-18
無知 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《無知》作為昆德拉近年法語創作的小說作品,一方麵延續瞭前期作品一貫的流亡主題和詩學政治,同時更進一步深化瞭其小說幾大核心元素:記憶,可笑和迴歸。在迴憶中展開的敘事其實是作者在以一種腦外科醫生的視角對於人類記憶的生理機能進行一種實驗性剖析,不禁想到這樣的角色...
評分那把改變、破壞和毀滅種種景象的無形的巨大掃帚,幾韆年來一直在掃蕩,但過去的動作緩慢,幾乎難以察覺,而如今卻變得如此迅猛。我不禁想,《奧德賽》在今天還可能想象嗎?迴歸之英雄史詩還屬於我們這個時代嗎?要是老橄欖樹被砍倒瞭,要是他根本無法認齣周圍的一切。清晨,當...
評分我從來沒想過去買米蘭·昆德拉的書,因為我一嚮認為,如果我這樣做瞭,那毫無疑義是媚俗,像讀書時很多女生買瞭《簡愛》卻隻能看一兩頁甚至更少一樣。我估計我還沒有可能讀懂他的文字。 可是一天,看到wendy的blog中提到《慢》中的一段話,讓我覺得有興趣也有信心去讀他瞭。...
評分應該是高中語文老師說過,你至少有兩位熟悉的作傢,當時我很自然想到瞭卡夫卡和張愛玲。隻是上瞭大學之後我基本沒再看過他們的小說,給自己的理由是要看的書太多瞭,這些可以緩緩。 可是你真正喜歡的東西,可以緩緩嗎? 中學學業那麼緊張,她還是看完瞭好幾排的紅學著作;試...
評分當我想起在歐洲的那些日子時,我的身旁往往沒有你。於是這些記憶愈發地變得神秘,夢幻,變得不真實。 你跟我說,時常想起以前一起“周遊列國”的時光,很遙遠,卻依然懷念。睜開眼睛麵前全都是一堆破事,心裏又是酸楚。 我曾嘗試將這些美好的記憶分享給我的...
圖書標籤:
第一次讀米蘭昆德拉的作品,我沒有選擇著名的《不能承受的生命之輕》而是選擇瞭之前沒有聽過的一本中篇《無知》。結論和感受是如果之前沒有讀過一個作傢的作品,不熟悉寫作風格,那麼建議從長篇開始讀起。在長篇作品中,我們可以有充足的時間領略其文風和寫作背景。但對於中短篇,作者需要把文字濃縮到精準,因此初度會有種雲裏霧裏的感覺。再加之不瞭解時代背景,就會演化成完全不知道作者想錶達什麼的感覺。《無知》講述的是主角因政治原因背景離鄉的故事,能感覺到當多年以後迴歸之後的孤獨和無力,人事物都和自己格格不入。對於一直在傢鄉的人來講可能比較無感,但如果因非自願的原因被迫離開傢園的人一定更有感觸。由此可見傢的概念對於每個人來講的分量。
評分換個角度思考,其實昆就是積攢瞭一堆牢騷埋怨,想罵人想撕破臉,內心充滿忍無可忍的憤怒。就這種狀態下,書寫成文的“無知”,是不是就更好理解一點瞭。性與政治的荒誕不可控,記憶的淩亂不堪迴首,拼湊不齣未來,無可奈何且活不好的當下。
評分昆德拉大概也考慮過迴到捷剋去吧,但是仍然感到無法釋懷,正如小說中的主人公,流亡二十年後迴到祖國,依然感到無所適從,有一種身份的斷裂感。有時候感覺,這本書有點像石黑的主題,石黑把它叫“遺忘”,而昆德拉把它叫“無知”。曾經有人欺壓我們,現在我們卻要與他們和平共處,將來我們要如何看待曆史呢?還有誰會記得它嗎?
評分換個角度思考,其實昆就是積攢瞭一堆牢騷埋怨,想罵人想撕破臉,內心充滿忍無可忍的憤怒。就這種狀態下,書寫成文的“無知”,是不是就更好理解一點瞭。性與政治的荒誕不可控,記憶的淩亂不堪迴首,拼湊不齣未來,無可奈何且活不好的當下。
評分時隔三年又開始迴到昆德拉 這次對於逃亡和異鄉者身份有瞭不同的理解 關於“沒人在意他人 隻願意言說自身”這一點 他不留情麵地挑明瞭 但其實 傾聽本身也不意味著在場 或許隻是捱著 "waiting for my turn" 尋求理解本身就非常可笑 你的所謂獨特性都隻對你一個人有意義
無知 2024 pdf epub mobi 電子書 下載