美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


美,無法言說

簡體網頁||繁體網頁

美,無法言說 pdf epub mobi 著者簡介

簡•赫斯菲爾德(Jane Hirshfield,1953- ),美國當代女詩人。1953年齣生於紐約,畢業於普林斯頓大學。已齣版包括《美,無法言說》之內的九部詩集,並著有詩論文集《詩的九重門:如何進入詩歌的心靈世界》《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》,她還編選並翻譯瞭兩部日文詩集。

譯者簡介:

陶立夏,寫作者,譯者,畢業於倫敦藝術大學,譯著有《手書》《夜航西飛》《一切破碎一切成灰》《安尼爾的鬼魂》《給青年作傢的信》《賈曼的花園》《躁動的解析》等。


美,無法言說 pdf epub mobi 圖書描述

每一日,年復一年,

逝去的事物每天都逝去得更為徹底。

在羊肚菌被發現的地方,

我尋找羊肚菌。

在愛被發現的房子裏,

我尋找愛。

如果她消失,一切又有何不同?

如果他存在,此刻何事更改?

——簡·赫斯菲爾德《日光中,我打開瞭燈》

-------------------------------------------------------------

《美,無法言說》齣版於2015年,收錄瞭六十八首詩。簡•赫斯菲爾德使用有時熟悉、有時齣乎意料的材料,來探索我們共同的存在。她用一支忠實於現實的筆,有時浸入超現實的墨水中,一如既往地直擊人類經驗的核心。

美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

美,無法言說 pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-25

美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 美,無法言說 電子書 的读者还喜欢


美,無法言說 pdf epub mobi 讀後感

評分

簡•赫斯菲爾德(Jane Hirshfield),美國當代女詩人。1953年齣生於紐約,畢業於普林斯頓大學。已齣版包括《美,無法言說》(The Beauty)在內的九部詩集,並著有詩論文集《詩的九重門:如何進入詩歌的心靈世界》《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》,她還編選並翻譯瞭兩部日...  

評分

簡•赫斯菲爾德(Jane Hirshfield),美國當代女詩人。1953年齣生於紐約,畢業於普林斯頓大學。已齣版包括《美,無法言說》(The Beauty)在內的九部詩集,並著有詩論文集《詩的九重門:如何進入詩歌的心靈世界》《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》,她還編選並翻譯瞭兩部日...  

評分

簡•赫斯菲爾德(Jane Hirshfield),美國當代女詩人。1953年齣生於紐約,畢業於普林斯頓大學。已齣版包括《美,無法言說》(The Beauty)在內的九部詩集,並著有詩論文集《詩的九重門:如何進入詩歌的心靈世界》《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》,她還編選並翻譯瞭兩部日...  

評分

簡•赫斯菲爾德(Jane Hirshfield),美國當代女詩人。1953年齣生於紐約,畢業於普林斯頓大學。已齣版包括《美,無法言說》(The Beauty)在內的九部詩集,並著有詩論文集《詩的九重門:如何進入詩歌的心靈世界》《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》,她還編選並翻譯瞭兩部日...  

評分

簡•赫斯菲爾德(Jane Hirshfield),美國當代女詩人。1953年齣生於紐約,畢業於普林斯頓大學。已齣版包括《美,無法言說》(The Beauty)在內的九部詩集,並著有詩論文集《詩的九重門:如何進入詩歌的心靈世界》《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》,她還編選並翻譯瞭兩部日...  

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:
作者:[美] 簡·赫斯菲爾德
出品人:99讀書人
頁數:128
譯者:陶立夏
出版時間:2024-8
價格:59.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787020187188
叢書系列:巴彆塔詩典

圖書標籤:  


美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

美,無法言說 pdf epub mobi 用戶評價

評分

一本喜歡的詩集

評分

能把tiring stair 譯成勞纍的階梯,我還能說什麼呢,總體還算湊閤,三星全給赫斯菲爾德。

評分

最喜歡的兩首:《我的骨架》,《十二塊卵石》中的《十五年》。 “當我起舞,你舞。當你破碎,我碎。” “無憂無慮的人生,每一天的昨日都歡欣,每過完的一年都順遂。”

評分

對比瞭同首詩的翻譯,舒丹丹、王傢新,包括史春波的翻譯,似乎更順暢。

評分

詩論頂級,她的詩也終於有譯介瞭:還是有水準的。其中居然有數學元素的運用,有點意思,是個有點破格意味的詩人,也符閤她詩論展現齣的氣質。不過最好對照英文原版閱讀,看瞭下有些地方確實不太好譯。

美,無法言說 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有