巫鴻(Wu Hung)早年任職於故宮博物院書畫組、金石組,獲中央美術學院美術史係碩士。1987年獲哈佛大學美術史與人類學雙重博士學位,後在該校美術史係任教,1994年獲終身教授職位。同年受聘主持芝加哥大學亞洲藝術的教學、研究項目,執“斯德本特殊貢獻教授”講席,2002年建立東亞藝術研究中心並任主任。
其著作《武梁祠:中國古代畫像藝術的思想性》獲1989年全美亞洲學年會最佳著作奬(李文森奬);《中國古代美術和建築中的紀念碑性》獲評1996年傑齣學術齣版物,被列為20世紀90年代最有意義的藝術學著作之一;《重屏:中國繪畫中的媒介與錶現》獲全美最佳美術史著作提名。參與編寫《中國繪畫三韆年》(1997)、《劍橋中國先秦史》(1999)等。多次迴國客座講學,發起“漢唐之間”中國古代美術史、考古學研究係列國際討論會,並主編三冊論文集。
近年緻力於中國現當代藝術的研究與國際交流。策劃展覽《瞬間:90年代末的中國實驗藝術》(1998)、《在中國展覽實驗藝術》(2000)、《重新解讀:中國實驗展覽藝術十年(1990-2000)——首屆廣州當代藝術三年展》(2004)和《“美”的協商》(2005)等,並編撰有關專著。所培養的學生現在美國各知名學府執中國美術史教席。
發表於2024-11-23
The Double Screen 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
巫塔按:今天看到萬老師一篇讀《重屏》的文章,貼在這裏,和大傢分享:) 萬君超,1962年3月齣生於上海,祖籍江蘇宜興。現為政府經濟部門公務員。業餘從事書畫鑒賞和古代書畫史研究。國內多傢書畫雜誌和收藏雜誌特約撰稿人,上海2008年世界華人收藏傢大會特約學術撰稿人和大...
評分在中國畫中,我們常常看到屏風的齣現,但是誰也沒有觀察到屏風這一“物”的重要性,它是怎樣參與瞭中國美術的創作,以及在美術史中産生的變體,背後的意義?而巫鴻從屏齣發,考察瞭屏風圖像在繪畫語境中的功能和意義:屏風作為一種建築(實物)、一種繪畫媒材(中國最古老的繪...
評分在讀巫鴻的《重屏:中國繪畫中的媒材與再現》之前,我好像已經完全忽略瞭我們身處的現實中“屏風”還有何種價值?它在中國古代社會是對應的是窗簾、軟隔斷諸如此類的概念嗎?這本書的主標題直指瞭這個物件,而“副標題”則讓人對作者的發力有所擔憂,“中國繪畫中的媒材與再...
評分巫塔按:在未有中譯本之前,國內學者已經開始關注《重屏》,其中赫俊紅老師就有專門文章論述過,主要探討《重屏》第一章的內容。 赫俊紅:1968年生於河南封丘。1990年畢業於中山大學人類學係考古專業,1997年、2003年分彆獲得中央美術學院美術史係文學碩士、博士學位。1990年...
評分在讀巫鴻的《重屏:中國繪畫中的媒材與再現》之前,我好像已經完全忽略瞭我們身處的現實中“屏風”還有何種價值?它在中國古代社會是對應的是窗簾、軟隔斷諸如此類的概念嗎?這本書的主標題直指瞭這個物件,而“副標題”則讓人對作者的發力有所擔憂,“中國繪畫中的媒材與再...
圖書標籤: 藝術史 巫鴻 海外中國研究 藝術 巫鴻作品係列 書畫 Painting Chinese
給四星是對第四章有相當的保留
評分中文版《重屏》讀的人可能多些,其實巫鴻原文是英文。雖說翻譯版也很不錯,但是英文一些詞匯的豐富含義在中文翻譯中有些喪失,比如surface, ground,非常喜歡meta-painting中medium和representation的分析
評分中文版《重屏》讀的人可能多些,其實巫鴻原文是英文。雖說翻譯版也很不錯,但是英文一些詞匯的豐富含義在中文翻譯中有些喪失,比如surface, ground,非常喜歡meta-painting中medium和representation的分析
評分給四星是對第四章有相當的保留
評分中文版《重屏》讀的人可能多些,其實巫鴻原文是英文。雖說翻譯版也很不錯,但是英文一些詞匯的豐富含義在中文翻譯中有些喪失,比如surface, ground,非常喜歡meta-painting中medium和representation的分析
The Double Screen 2024 pdf epub mobi 電子書 下載