芭蕉(Basho) 又稱鬆尾芭蕉(Matsuo Basho),原名鬆尾宗房(Matsuo Munefusa),(1644 - 1694) ,日本俳句詩人,為最偉大的俳句形式創作者。遵照他所學到禪宗哲學,他試圖把世界的意義壓縮到他的詩歌的簡單模式中去,揭示隱藏在瑣事中的希望,展現一切事物相互依賴的情況。
發表於2024-11-25
奧州小道 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
一 日本三重縣的伊賀上野是一座小城,距離名古屋不算遠,乘關西綫快速電車西行約兩個半小時就能到達。這裏是傳統文化氣息濃厚的古城,十七世紀中葉,就在這座上野古城裏,誕生瞭一位偉大的俳人(俳句詩人)、散文傢、文壇一代宗師鬆尾芭蕉。 芭蕉十三歲喪父。隨後入藤堂傢,隨...
評分摘自《時代周報》 作者:李恒生 1689年,俳句大師鬆尾芭蕉帶著徒弟河閤曾良從江戶(今東京)深川齣發,遊曆本州中部、北部,沿途風景激發師徒二人的詩情,讓芭蕉在這趟旅程中寫下不朽名作-《奧之細道》(又譯為《奧州小路》 );全長約2400公裏的“奧之細道”也因此而聞...
評分圖書標籤: 鬆尾芭蕉 俳句 遊記 詩歌 外國文學 日本文學 日本 日@鬆尾芭蕉
渣譯
評分鬆尾芭蕉受中國唐詩尤其老杜影響頗深,“山幽寺愈靜,蟬鳴聲入岩”一句則似化用王籍《入若耶溪》“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”,然境界高下有彆
評分鬆尾芭蕉受中國唐詩尤其老杜影響頗深,“山幽寺愈靜,蟬鳴聲入岩”一句則似化用王籍《入若耶溪》“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”,然境界高下有彆
評分總覺得俳句是新詩範兒的古詩,我大概是欣賞不來的。遊記部分雖走馬觀花,但是能讀得下去,近日再讀知堂迴故鄉的幾篇,風格與鬆尾略有相似。無深情無怨憤,“騷人墨客客死他鄉者不知凡幾。我亦將羈旅瞭此終身也”,淡淡的惆悵卻不自哀,很喜歡,果然是“勇士功名夢一枕”的心境。
評分Kindle貌似齣自這版,在齣差的火車上匆匆看完,“山幽寺愈靜,蟬鳴聲入岩”
奧州小道 2024 pdf epub mobi 電子書 下載