內容簡介
從荷馬、莎士比亞到卡夫卡、馬爾剋斯,西方文學大師們已經在中國的土壤裏生根發芽,提高瞭幾代中國讀者的文化教養,也刺激瞭中國幾代作傢的鑒賞和創作。但這些汲取世界文學營養的人們有多少是從外語直接閱讀的呢?我想,還是通過中譯本來閱讀的人居多。然而絕大多數讀者卻忽視瞭一個事實:每一位文學大師背後都站著一位默默的擺渡者,我們理解的契訶夫大緻上是汝龍所傳達給我們的契訶夫,福剋納是李文俊所傳達給我們的福剋納。這個關係上,我們起碼還可以想到羅念生與古希臘悲劇、季羨林與印度史詩、田德望與但丁、硃生豪與莎士比亞、錢春琦與歌德、李健吾與莫裏哀、葉君健與安徒生、潘傢洵與易蔔生、草嬰與托爾斯泰、傅雷與巴爾紮剋、羅大岡與羅曼·羅蘭、蕭乾與喬伊斯、王道乾與杜拉斯……這個名單羅列下去將很長很長……
發表於2025-01-12
文學峰景 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
趙:可是您說過最喜愛的作傢是博爾赫斯,您還說:“如果我隻能選擇一個作傢,那我要挑選博爾赫斯。”這樣的選擇有沒有排斥性呢? 略薩:(笑聲)沒有。因為福剋納和博爾赫斯都是獨一無二的,是不可替代的。尤其是博爾赫斯,在20世紀的文學大師裏,無論淵博的文化知識,還是...
評分依賴翻譯是很不愉快的,就像沒牙的人需要彆人替他咀嚼食物一樣難受。 ——馬爾剋斯,陳眾議《和馬爾剋斯在一起》 我從不把小說看作一種自白形式。我討厭輕率。在生活中反對輕率,在藝術中也一樣。我的生活是我的秘密,與任何人無關。 ——昆德拉,高興《...
評分趙:可是您說過最喜愛的作傢是博爾赫斯,您還說:“如果我隻能選擇一個作傢,那我要挑選博爾赫斯。”這樣的選擇有沒有排斥性呢? 略薩:(笑聲)沒有。因為福剋納和博爾赫斯都是獨一無二的,是不可替代的。尤其是博爾赫斯,在20世紀的文學大師裏,無論淵博的文化知識,還是...
評分依賴翻譯是很不愉快的,就像沒牙的人需要彆人替他咀嚼食物一樣難受。 ——馬爾剋斯,陳眾議《和馬爾剋斯在一起》 我從不把小說看作一種自白形式。我討厭輕率。在生活中反對輕率,在藝術中也一樣。我的生活是我的秘密,與任何人無關。 ——昆德拉,高興《...
評分依賴翻譯是很不愉快的,就像沒牙的人需要彆人替他咀嚼食物一樣難受。 ——馬爾剋斯,陳眾議《和馬爾剋斯在一起》 我從不把小說看作一種自白形式。我討厭輕率。在生活中反對輕率,在藝術中也一樣。我的生活是我的秘密,與任何人無關。 ——昆德拉,高興《...
圖書標籤: 文學評論 外國文學 訪談 文學
馬爾剋斯,昆德拉,耶利內剋。這三個還可以一讀。訪談比傳記好看一些。
評分馬爾剋斯,昆德拉,耶利內剋。這三個還可以一讀。訪談比傳記好看一些。
評分馬爾剋斯,昆德拉,耶利內剋。這三個還可以一讀。訪談比傳記好看一些。
評分這一本是下午在缺書店買的,花兩個小時通讀瞭一遍。難受瞭好一會:雖然如今通貨膨脹得厲害,38塊畢竟還是能買倆饅頭呀! 副標題叫做“與22位世界文學巨擘對話”,巨擘是巨擘,但這叫什麼“對話”?大部分被訪談的對象迴答瞭兩個蠢問題之後就失去瞭耐心,變得警惕和虛僞,東拉西扯,究竟誰糊弄誰? 莫言對話阿摩司.奧茲,通篇政治正確的陳詞濫調,庸俗程度堪比《魯豫有約》。 發現一個好玩的,是對話奈保爾: 石:有些評論傢,比如說愛德華.薩義德看來,你對第三世界實際上根本就沒有興趣,你的興趣隻在於西方的知識分子,你…… 奈:我不知道這個人,我想他不瞭解我的作品,他說這話是很蠢的。他在哪兒生活?他是乾什麼的? 石:他生活在美國,是個很重要的…… 奈:這種廢物怎麼能在那裏說齣這種廢話來! 石:……
評分【小白和巨擎的對話】若非想認識幾個牛人,本書不值得一看,多數訪談完全不在一個智力水平綫上,像極瞭2B張紹剛碰到堅強的@葵二爺。倒是巨擎本人還挺和善地,自己菜自己端,自品自誇。PS除瞭小知道的鐵皮鼓的君特和萊辛,昆德拉是我最熟的一位(傢裏玩笑和不朽翻得都爛瞭),楊絳先生的《仨》隻看一半,巨人們的功課多得補不過來瞭。
文學峰景 2025 pdf epub mobi 電子書 下載