弗拉基米爾·納博科夫(1899-1977),二十世紀最偉大的作傢之一、翻譯傢、鱗翅類昆蟲學傢。他的作品包括用俄文創作的小說《防守》和《天賦》;用英文創作的小說《洛麗塔》、《普寜》、《微暗的火》、《阿達》;自傳體小說《說吧,記憶》;譯作包括《愛麗絲夢遊仙境》(英譯俄)、《尤金·奧涅金》(俄譯英);還有《文學講稿》。
《洛麗塔》的作者納博科夫不僅是聞名於世的小說傢,還是一位眼界開闊、知識淵博、見解獨到的文學批評傢。本書絕對是喜歡《洛麗塔》的讀者解讀作者的一把鑰匙。在這本集子裏,納博科夫談及瞭生活、藝術、教育、政治、電影,以及其他種種近現代主題。他那些尖銳的、機智的、讓人著迷的想法——從俄國大革命到“洛麗塔”的正確讀音,所有的一切——都一一體現在這裏。該書的訪談不少是圍繞《洛麗塔》一書的,作者披露瞭自己的創作動機和不為人知的一些細節。納博科夫從不人雲亦雲,因而在這本書中,他還本能地對名人宣戰,如弗洛伊德、海明威等就不如他的法眼。納博科夫亦是羅蘭•巴特和蘇珊•桑塔格所提倡的“新批評”觀念的先驅。他的“新批評”觀念不時滲透在本書的字裏行間。
發表於2024-11-25
獨抒己見 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
納博科夫既是文學傢、又是生物學傢,在詩歌《緻我的靈魂》裏,他把自己說成是“沒見過世麵的大自然的熱愛者,一個迷失在天堂裏的偏執狂”,而這個天堂乃是由蝴蝶和飛蛾構成的。對鱗翅目昆蟲的終身迷戀,不僅使翩飛的蝴蝶成為他作品中的個人化標誌,而且在很大程度上影響瞭他的...
評分你撞槍口瞭! 隻有天纔派:納氏 老頭子的確很厲害,可能有點屬於“異端”的那麼些成分,或者說很特彆吧。 仔細研究老頭子的作品,你會理解到:噢,原來是這樣的! 對,和魔術比較相似,但又飛齣很遠。 因為藝術從來都不是簡單的! 《洛麗塔》可能不是納氏最好的一部作品,但絕...
評分真是名如其書,《獨抒己見》這本書是納博科夫在多傢媒體接受采訪的集子,小沿說納博科夫很狡猾。確實,納博科夫一再申明自己嘴笨,無論誰采訪也是先把問題拿來然後筆答,這種有準備的筆答跟現場口答肯定不一樣,不過,即便如此,滿書都是納博科夫的傲嬌與“偏見”。 納博科夫推...
評分時間愛好者能夠在時間的構成中感到身心愉悅,感受“它的材料和綿延,它的褶子的下滑,它的灰霧般的不可碰觸的狀態,它的冷冷的延緩”。 時間是隱喻文化的流動媒介,是兩次節奏性跳動之間的昏暗的空白和兩次跳動之間的、有限的、無底洞似的沉寂;而不是跳動本身,跳動隻囚禁時間...
評分納博科夫既是文學傢、又是生物學傢,在詩歌《緻我的靈魂》裏,他把自己說成是“沒見過世麵的大自然的熱愛者,一個迷失在天堂裏的偏執狂”,而這個天堂乃是由蝴蝶和飛蛾構成的。對鱗翅目昆蟲的終身迷戀,不僅使翩飛的蝴蝶成為他作品中的個人化標誌,而且在很大程度上影響瞭他的...
圖書標籤: 納博科夫 弗拉基米爾·納博科夫 美國文學 外國文學 文學 訪談 美國 文學研究
新譯本,原來是時代文藝齣版社,譯為《固執己見》,從翻譯上看,新譯較好,從書名上看,老版較好。納博科夫,作為小蝶研究專傢,其最著名觀點是追求“詩的精確”和“科學的狂喜”。
評分托爾斯泰的"臭大糞"和"Schadenfreude"真是要把我笑死瞭。我倒是覺得固執己見這個譯名挺好的哈哈
評分大師批評
評分4.5,此書可在第一部分結束
評分縱觀該書,弗洛伊德膝蓋中箭無數已陣亡。重傷:福剋納、毛姆、D.H.勞倫斯、托馬斯曼、龐德、康拉德、海明威、加繆、薩特;輕傷:洛爾卡、托馬斯伍爾夫、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、果戈裡、羅伯特洛厄爾、奧登、莫泊桑;得到小紅花:博爾赫斯、赫埃倫斯、福爾摩斯、喬伊斯、莎士比亞、普希金 (以上係不完全名單)
獨抒己見 2024 pdf epub mobi 電子書 下載