塞萬提斯的名字在中國已不陌生, 他被狄更斯、福樓拜和托爾斯泰等作傢譽為“現代小說之父”,而《堂吉訶德》中那兩位一高一矮、一瘦一胖的遊俠騎士的形象更是老少皆知。塞萬提斯已被當做經典作傢而永垂史冊,而《堂吉訶德》也以其特有的魅力一直受到文壇的重視,為世人所矚目。
發表於2024-12-22
堂吉訶德 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
小時候看堂吉訶德,隻笑他是一個瘋子騎士,駕著一匹駑馬,穿一副雜湊破爛的盔甲,拖著乾癟瘦弱的身軀,四處獵奇冒險,絲毫沒有美感可言。後來,耳邊時不時能聽到“堂吉訶德式的人物”這樣的詞,似乎堂吉訶德已經成為一位“一心追求荒誕理想的典型人物”。現在,當我領略過一些...
評分塞萬提斯的長篇小說《堂吉訶德》在世界文學史上享有極高的聲譽,被譽為西班牙乃至全球範圍內的長篇小說開山之作,後人從中源源不斷地藉鑒技巧,吸取營養。而該書中人物形象“堂吉訶德”盡管曆經幾個世紀,仍然被人們廣泛地關注、研究,成為世界文學史上最具影響力的文學名著形...
評分前不久看過一個挺火的動漫,叫《中二病也要談戀愛》。那裏麵的人設勾起瞭我童年的記憶。人年輕的時候多少都會有點中二病,總會覺得這個世界缺我不行,我能改變世界。我小時候也是個深度的中二病患者,腦子總是有那麼多現在想來稀奇古怪、幼稚可笑的念頭,在周圍沒人的時候,自...
評分昆德拉在《帷幕》中曾感慨,《堂吉訶德》與《湯姆•瓊斯》一類,其敘事藝術被奇怪地擱淺幾個世紀。隨著小說轉入精細化的描寫時代,它被“曆史”的陰影所籠蓋。(大意如此) 關於這本寫作於17世紀初的作品(1605-1615,上下部先後齣版),就其敘事技巧而言,可以寫...
評分《堂吉訶德》董燕生的譯本可以說是近年來新齣的一種一本,翻譯的確實不錯,讀者反映不錯,但他對楊絳的譯本的攻擊好像受到不少學者的譴責,現轉一帖供大傢參考。以下為轉帖: 《堂吉訶德》問世四百周年,《堂吉訶德》中譯本據稱多達一二十種,其中一位譯者董燕生,在接受媒體采...
圖書標籤: 塞萬提斯 外國文學 西班牙 經典 小說 堂吉訶德 騎士 西班牙文學
一個神經病和宇宙最強段子手的蛋疼故事 結尾太特麼傻逼瞭 格調和金瓶梅不是差的一點點
評分一個神經病和宇宙最強段子手的蛋疼故事 結尾太特麼傻逼瞭 格調和金瓶梅不是差的一點點
評分主僕二人一路上被牧師,理發師,公爵,牧羊人當成笑話,乖張瘋傻。開始的自己也難以理解堂吉訶德荒誕的遊俠騎士精神,覺得偏執陳腐又可笑。可是讀到後麵,漸漸的漸漸的,一種與冒險格調不匹配的感情齣現瞭。“半個瘋子,半個聖人”,堂吉訶德活在一首十四行詩中,他所尋找的、同時也是遭人嗤笑的騎士道:膽識、正義、同情、坦誠,正是這個時代所不存在的。騎士道死瞭,因為在這個趨利的世界,不再有人配得上它。捨身取義、願為理想赴死的狼狽相騎士也已經不復存在瞭。終其一生我們所追求的到底是什麼。理想本身的閤理性究竟重要不重要,一生追尋的目標在臨死前轟然倒塌,他會釋然還是會遺憾。
評分不捨
評分主僕二人一路上被牧師,理發師,公爵,牧羊人當成笑話,乖張瘋傻。開始的自己也難以理解堂吉訶德荒誕的遊俠騎士精神,覺得偏執陳腐又可笑。可是讀到後麵,漸漸的漸漸的,一種與冒險格調不匹配的感情齣現瞭。“半個瘋子,半個聖人”,堂吉訶德活在一首十四行詩中,他所尋找的、同時也是遭人嗤笑的騎士道:膽識、正義、同情、坦誠,正是這個時代所不存在的。騎士道死瞭,因為在這個趨利的世界,不再有人配得上它。捨身取義、願為理想赴死的狼狽相騎士也已經不復存在瞭。終其一生我們所追求的到底是什麼。理想本身的閤理性究竟重要不重要,一生追尋的目標在臨死前轟然倒塌,他會釋然還是會遺憾。
堂吉訶德 2024 pdf epub mobi 電子書 下載