翻译学的语言哲学基础 電子書 epub pdf mobi 搜索结果


翻译学的语言哲学基础

翻译学的语言哲学基础


白马非马(公孙龙子的智慧逻辑学语言学哲学三维解析)/国学典籍研究与多维翻译丛书

白马非马(公孙龙子的智慧逻辑学语言学哲学三维解析)/国学典籍研究与多维翻译丛书


翻译的语言学理论

翻译的语言学理论


翻译研究的语言学探索

翻译研究的语言学探索


翻译中的语言学 (平装)

翻译中的语言学 (平装)


语言学与翻译的语言(英文版)

语言学与翻译的语言(英文版)


纯理功能的传译-功能语言学理论框架下的翻译研究

纯理功能的传译-功能语言学理论框架下的翻译研究


生成语言学背景下的汉语语法及翻译研究

生成语言学背景下的汉语语法及翻译研究


法律语言翻译的文化制约

法律语言翻译的文化制约


基于语料库的语言对比和翻译研究

基于语料库的语言对比和翻译研究


语言与翻译的政治

语言与翻译的政治


魏晋六朝与晚期罗马的语言活动与宗教翻译

魏晋六朝与晚期罗马的语言活动与宗教翻译


文学中的模糊语言与翻译

文学中的模糊语言与翻译


修辞格翻译的语用学探解

修辞格翻译的语用学探解


翻译研究的语用学转向

翻译研究的语用学转向


翻译中的语段研究

翻译中的语段研究


翻译描述中的语域

翻译描述中的语域


基于自译语料的翻译理论研究

基于自译语料的翻译理论研究


后殖民语境中的翻译

后殖民语境中的翻译


英汉文化语境中的翻译研究

英汉文化语境中的翻译研究


英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究

英汉文学语篇翻译中的连贯问题研究


基于语篇类型的翻译对等研究

基于语篇类型的翻译对等研究


语域视角下的翻译研究

语域视角下的翻译研究


《道德经》在多元文化语境下的接受与翻译

《道德经》在多元文化语境下的接受与翻译


翻译中语篇解构与重构的思维模式

翻译中语篇解构与重构的思维模式


语言翻译学

语言翻译学


後殖民的陰性情境: 語文、翻譯和欲望

後殖民的陰性情境: 語文、翻譯和欲望


汉英双向翻译学语林

汉英双向翻译学语林


语用学大是非和语用翻译学之路

语用学大是非和语用翻译学之路


翻译学的学科建构与文化转向

翻译学的学科建构与文化转向





本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版权所有