发表于2025-03-12
里尔克诗选 2025 pdf epub mobi 电子书
这本书唯一的亮点即选入了吴兴华翻译的27首。 选目编排较杂乱无章,很不够用心,比如编者声称以译者为单位,却把陈敬容的翻译分入两辑。第三辑《献给奥尔甫斯的十四行诗》分序言、正文、注释三部分,却是由四位译者分三次译出的,这本书生拉硬凑可见一斑。《果园》是...
评分1,竟然喜欢吴兴华; 2,爱陈译《声音》甚于李译《哀歌》; 3,读不进《旗手克利斯朵夫》。
评分1,竟然喜欢吴兴华; 2,爱陈译《声音》甚于李译《哀歌》; 3,读不进《旗手克利斯朵夫》。
评分这本书唯一的亮点即选入了吴兴华翻译的27首。 选目编排较杂乱无章,很不够用心,比如编者声称以译者为单位,却把陈敬容的翻译分入两辑。第三辑《献给奥尔甫斯的十四行诗》分序言、正文、注释三部分,却是由四位译者分三次译出的,这本书生拉硬凑可见一斑。《果园》是...
评分1,竟然喜欢吴兴华; 2,爱陈译《声音》甚于李译《哀歌》; 3,读不进《旗手克利斯朵夫》。
图书标签: 里尔克 诗歌 外国文学 诗 冯至 奥地利 文学 陈敬容
里尔克不是我的菜还是我不配当里尔克的读者啊。一些看得懂的还是不错的,大部分我看不懂是怎么回事,深深的挫败感,sigh~
评分此刻有谁在世上某处哭, 无缘无故在世上哭, 在哭我。 此刻有谁夜间在某处笑, 无缘无故在夜间笑, 在笑我。 此刻有谁在世上某处走, 无缘无故在世上走, 走向我。 此刻有谁在世上某处死, 无缘无故在世上死, 望着我
评分即使譯者水平不一,整體來說還是足以翻一世的詩集。我少年的啟蒙書啊﹗
评分這本里才有馮至譯的。。
评分这个版本比绿原那个版本要好
里尔克诗选 2025 pdf epub mobi 电子书