“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


“薩福”:一個歐美文學傳統的生成

簡體網頁||繁體網頁

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 pdf epub mobi 著者簡介

田曉菲,筆名宇文鞦水,1971年生。1989年畢業於北京大學英語係。1991年獲得美國內布拉斯加州立大學英國文學碩士學位。1998年獲得哈佛大學比較文學博士學位。現任教於哈佛大學東亞係。齣版作品有《愛之歌》(詩集,1988),《生活的單行道》(散文集,1993),《鞦水堂論金瓶梅》(2003)等。譯著包括《毛主席的孩子們:紅衛兵一代的成長與經曆》(閤譯,1988),《後現代主義與大眾文化》(2001),《他山的石頭記:宇文所安自選集》(2002)。已完成的書稿有:《赭城》(中文,待齣),《塵幾錄:陶潛與手抄本文化》(英文,待齣)。現正緻力於梁朝宮廷文化研究。


“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 pdf epub mobi 圖書描述

關於本書

慚愧,我不懂希臘文。這本書裏的譯文,根據的是不同的英文譯本。“老柏拉圖”說:文藝隻是模仿的模仿,影像之影像。用在本書,恰好適閤。

好在薩福的英譯本曆代層齣不窮,僅二十世紀就有十數種。我參考的各種譯本,詳見書後開列目錄。其中特彆以婁伯(Loeb,或譯勒布)經典文叢的坎貝爾(D.A.Campbell)譯本和安・卡爾森(Ann Carson)2002年齣版的譯本為底本。之所以選擇這兩個本子作為藍本,是因為他們的翻譯都是盡量依照原文,並不像威利斯伯恩斯通或者瑪麗巴納德的譯本那樣自行補缺並進行“文學加工”(在個彆殘詩的譯者注裏,我特意附上他們的譯文,以便讀者進行比較),因此,可以更好地反映薩福的“原貌”,除瞭文學價值之外,也有學術價值。

卡爾森既是學者(她現在加拿大濛特利爾的墨吉爾大學教授古希臘羅馬文學),又是詩人和作傢,她的個人作品《紅之自傳》曾被《紐約時報書評》選為“當年最值得注意的書”(1998),蘇珊・桑塔格稱之為“令人迷醉的創舉”。她的作品得力於古希臘文學,而她對薩福彆具一格的翻譯和箋注也格外吸引人。坎貝爾把薩福學者所作的“推測性填空”都放在括號裏麵,卡爾森則甚至在譯文裏用方括弧的形式保存蘆紙殘缺文本的風貌。她在前言裏說:她相信這些方括弧暗示瞭充滿張力的空白。這雖然未免讓人想到佛班剋在小說《虛榮》裏的調侃,但薩福遺詩的殘缺,文學史的一次偶然性事故,的確部分地構成瞭它經久不息的魅力,留給後人無窮的空間,在各種意義上,各個層次上,重寫薩福。

於是,遵從我們自己的傳統,我在詩的空缺處以□□□示意――雖然這樣做的時候,並不覺得這有多麼地浪漫高深,而是帶一絲微笑,把它當成一種精緻的遊戲。我希望讀者也能如是看待之。

在安排這樣順序時,我依照瞭婁伯經典文叢裏的次序。雖然詩前編號是本書自己的,但我在詩後括弧中一一注明婁伯編號,因為那是薩福學者們普遍接受的序號,便於討論時引用和查找。

本書不是薩福殘詩的全譯,大約隻是一半而已。選擇的標準比較主觀,但我還是盡量選取(一)著名的篇章;(二)在殘詩堅相對而言稍微成意思的篇章(因此,隻有一個詞――譬如“芹菜”――抑或隻有三五詞的斷簡,就往往忍痛割愛瞭)。

本書分三部分。第一輯收詩101首,是學者們公認薩福所作的歌詩;第二輯收詩12首,是學者們持懷疑意見的薩福歌詩;第三輯選錄曆代與薩福有關的詩文,它們或以薩福為題材,或從薩福歌詩中汲取靈感和典故。第三輯之所以存在,是因為歐美文學傳統從來沒有中斷過,其當代文學作品,充滿對文學過去的迴聲。我希望能夠在這方麵喚起我們讀者的注意。1944年,周作人在《文藝復興之夢》中說:“對於外國文化的影響,應溯流尋源,不僅以現代為足,直尋求其古典的根源而接受之,又不僅以一國為足,多學習數種外語,適宜的加以采擇,務深務廣,依存之弊自可去矣。”這是很有見地的話。務新固然沒有什麼不好,但如果對“新”之來源不其瞭瞭,則如此去瞭解西方文學和文化傳統,總是難免皮毛。

近年頗有談“外國文化的影響”而不悅者。拋除其種種意識形態的偏見不談,多半由於不悅者看來,影響便等於依存。其實不然。一來,凡本性喜歡依存,不喜創造者,就算隻讀本國經典也還是要“依存”的;二來,我覺得就是以“外國文學的影響”立論,也還是狹隘瞭一點。引用公元前二世紀希臘作傢郎古斯寫在《達弗尼斯和剋洛伊》前言裏的一句話以作結:

我寫瞭這個故事,一共分為四節,作為對

愛神厄洛斯、山林仙女、還有大神潘的供養,

也作為整個人類的共同擁有物。

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-05-19

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 “薩福”:一個歐美文學傳統的生成 電子書 的读者还喜欢


“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 pdf epub mobi 讀後感

評分

評分

薩福是個女人。在現代,女人的詩最容易打動人,引起我們的共鳴。但在那個紙草書的年代,好像不是如此。聽說柏拉圖的枕下有一捲薩福的詩,我確實吃瞭一驚。 田女士是個纔女。這本詩集翻譯得也非常好。好像有句話說,女人最能理解女人。這也許可以解釋為什麼田女士的譯文讀來比...  

評分

在屋子裏讀利奧波德的《沙鄉年鑒》,突然有瞭一股強烈的衝動想要去看看樹林。我的目光落到瞭地圖上的奧林匹剋森林公園。“森林”兩個字讓我陷入幻想之中。我想帶本書一起去,我閉著眼睛從書堆裏隨手抽瞭一本,結果抽到瞭薩福的詩。嗯,不錯。 一個多小時後,我從地鐵裏爬瞭齣來...  

評分

沒有被弑殺的薩福 ——《“薩福”——一個歐美文學傳統的生成》讀後 影響的焦慮,歐美文學曆來有弑父殺母的傳統。 薩福在歐美文學史上是一個神話,一個不死的神話。對於文學的後來者,沒有影響的焦慮,隻有不斷地“被篡奪,被發明,被模擬,被重寫...

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:生活·讀書·新知三聯書店
作者:田曉菲 編譯
出品人:
頁數:311
譯者:[美] 田曉菲
出版時間:2003-12
價格:19.80元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787108019004
叢書系列:文化生活譯叢(新版)

圖書標籤: 薩福  詩歌  田曉菲  古希臘  外國文學  女性  文學  希臘   


“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 pdf epub mobi 用戶評價

評分

最好的地方是重要的幾篇後麵都有詳盡的譯者注,其中羅列瞭不同的中譯本(黃昏星…,正如甘棠…,風信子都比較瞭3個其它譯本),不是為瞭比較優劣,而是因為田曉菲認為不同的翻譯或評論都會對薩福殘缺的文本有不同的解讀和重建。另外第三輯收錄瞭古今作傢對薩福的描寫或仿作,也很好看

評分

田曉菲老師的個人經曆見證瞭一個女文青如何成長為學者。但說實話,她的學術裏還是夾帶瞭不少女文青氣息。薩福的中譯本,我讀過羅洛、水建馥和她的,羅洛的太古,而田曉菲的太多女文青氣息,比如用“甘棠”而非“蘋果”,原因竟是“蘋果”近俗,而“甘棠”雅緻,這真讓人受不瞭。

評分

很不錯。譯者注更不錯。

評分

多年後我再看一遍,感慨這些年真的還是有點用功的——居然看齣瞭無數的錯。

評分

最好的地方是重要的幾篇後麵都有詳盡的譯者注,其中羅列瞭不同的中譯本(黃昏星…,正如甘棠…,風信子都比較瞭3個其它譯本),不是為瞭比較優劣,而是因為田曉菲認為不同的翻譯或評論都會對薩福殘缺的文本有不同的解讀和重建。另外第三輯收錄瞭古今作傢對薩福的描寫或仿作,也很好看

“薩福”:一個歐美文學傳統的生成 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有