描述翻譯學及其他

描述翻譯學及其他 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海外語教育齣版社
作者:圖裏
出品人:
頁數:311
译者:
出版時間:2001-1
價格:18.00元
裝幀:簡裝本
isbn號碼:9787810802512
叢書系列:國外翻譯研究叢書
圖書標籤:
  • 翻譯理論 
  • 翻譯 
  • 描述翻譯學 
  • GideonToury 
  • 國外翻譯研究叢書 
  • 翻譯學 
  • 原版 
  • 翻譯學研究 
  •  
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

本書是圖裏教授繼1980年齣版著名的翻譯理論專著《翻譯理論探索》(In Search of a Theory of Translation)之後的又一力作。作者在本書中提齣應把描述翻譯學列入翻譯研究的分支學科,並認為該分支學科具有理論和應用並重的雙重屬性。本書對方法論探討的同時對不同類型的個案進行瞭深入的剖析,強調瞭上下文語境在翻譯中的重要作用。

霍姆斯在1971年提齣把描述翻譯學作為翻譯研究的一個分支,但是並未引起翻譯界應有的重視。有些翻譯研究者甚至故意貶低對具體翻譯實踐和翻譯成果所作的描述性研究。作者在本書中力主在翻譯學範圍內建立基於方法論的翻譯學分支學科,對翻譯學作係統的描述,並探討瞭建立這一分支學科所涉及的重要問題。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

大部分章節非常抽象,部分段落難懂到哭。讀完會對翻譯研究是一門學科這個概念認識更清晰。迄今讀過的最難懂(通天塔之後不算,沒讀完),相當(不敢說最,其實很想說最)學術的翻譯理論著作,雖然寫在20年前。。

评分

談及翻譯規範必會提及的理論書籍。值得反復咀嚼。

评分

你是牛人又如何。被迫看的,裏麵包含我的不滿情緒,整本書麵目可憎。

评分

大部分章節非常抽象,部分段落難懂到哭。讀完會對翻譯研究是一門學科這個概念認識更清晰。迄今讀過的最難懂(通天塔之後不算,沒讀完),相當(不敢說最,其實很想說最)學術的翻譯理論著作,雖然寫在20年前。。

评分

大部分章節非常抽象,部分段落難懂到哭。讀完會對翻譯研究是一門學科這個概念認識更清晰。迄今讀過的最難懂(通天塔之後不算,沒讀完),相當(不敢說最,其實很想說最)學術的翻譯理論著作,雖然寫在20年前。。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有