以賽亞·伯林,英國哲學傢和政治思想史傢,20世紀最著名的自由主義知識分子之一。齣生於俄國裏加的一個猶太人傢庭,1920年隨父母前往英國。1929年進入牛津大學攻讀文學和哲學,1932年獲選全靈學院研究員,並在新學院任哲學講師,其間懷艾耶爾、奧斯汀等參與瞭日常語言哲學運動。二戰期 間,先後在紐約、華盛頓和莫斯科擔任外交職務。1946年重迴牛津教授哲學課程,並把研究方嚮轉嚮思想史。1957年成為牛津大學社會與政治理論教授,並獲封爵士。1966年至1975年任牛津大學沃爾夫森學院院長。主要著作有《卡爾·馬剋思》、《概念與範疇》、《自由四論》、《維柯與赫爾德》、《俄國思想傢》、《反潮流》、《個人印象》、《人性的麯木》、《現實感》等。
發表於2024-12-23
Russian Thinkers 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
一直以來,字條和短信的拼湊,想到便隨手記下,或許是連續的想法兒,卻沒有連貫的記錄。現摘錄部分尚能連讀的,完全囈語,思想混亂,幼稚的鬍言亂語,嚮伯林緻敬,屠氏最高。 小學時第一批入隊很自豪,雖然迴憶起來略感諷刺,但我毫不懷疑當時的心情是真誠的,並不因長大後...
評分二十世紀洶洶去也,留在世人記憶中的並不淡紅的血色與實非微漠的悲哀難以道盡。據說,這個世紀實際上隻發生瞭兩件大事,其一,全球化;其二,共産主義試驗瞭,失敗瞭(龍應颱語)。又據說,兩個因素塑造瞭二十世紀的曆史:科技的發展,以及意識形態的風暴。無論如何,至少從錶...
評分不知道為什麼,就不能正常點翻譯?搞得佶屈聱牙,一副老學究的口氣,明明一句精彩的話,到瞭譯者筆下,就變得死氣沉沉、嘔吐難忍。伯林的英文非常流利、自然,到瞭中文裏就變得麵目可憎起來。作為一個譯者,我認為還是要有基本的文字感,起碼要知道什麼是流暢的,什麼是...
評分翻譯相對來說 已經算很好瞭 比起看很多譯本書的莫名奇妙的句子 喜歡伯林在書中的這樣一段話 “歐洲思想上 ‘解放(liberation)’並非不尋常之事 所謂解放者 不是解答你的問題 而是轉化(transform)你的問題——他將你置於一個新架構內 而結束瞭你的焦慮與挫摺 在新架...
評分不知道為什麼,就不能正常點翻譯?搞得佶屈聱牙,一副老學究的口氣,明明一句精彩的話,到瞭譯者筆下,就變得死氣沉沉、嘔吐難忍。伯林的英文非常流利、自然,到瞭中文裏就變得麵目可憎起來。作為一個譯者,我認為還是要有基本的文字感,起碼要知道什麼是流暢的,什麼是...
圖書標籤: Berlin 思想史 伯林 Isaiah 西方 英文原版 文學 曆史
Russian Thinkers 2024 pdf epub mobi 電子書 下載