Schlink als Jurist [Bearbeiten]Schlink wuchs in Heidelberg auf und studierte Jura an der Ruprecht-Karls-Universität zu Heidelberg und an der Freien Universität Berlin. Als wissenschaftlicher Assistent war er an den Universitäten in Darmstadt, Bielefeld und Freiburg tätig. Er promovierte 1975 in Heidelberg (Abwägung im Verfassungsrecht, 1976) zum Dr. iur. und habilitierte 1981 (Die Amtshilfe: Ein Beitrag zu einer Lehre der Gewaltenteilung in der Verwaltung, 1982). Vor der Vereinigung der Deutschen Staatsrechtslehrer berichtete Schlink auf der Tagung 1989 in Hannover über Die Bewältigung der wissenschaftlichen und technischen Entwicklungen durch das Verwaltungsrecht.[1]
Von 1982 bis 1991 war er Juraprofessor an der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität in Bonn und von 1991 bis 1992 an der Johann Wolfgang Goethe-Universität in Frankfurt am Main. Seit 1992 hat er an der Humboldt-Universität zu Berlin einen Lehrstuhl für Öffentliches Recht und Rechtsphilosophie.
Seine derzeitigen Forschungsschwerpunkte sind:
Grundrechte im internationalen Vergleich
Denunziation und Verrat vom Mittelalter bis zur Neuzeit
Kosten der Gerechtigkeit
Zu Schlinks Schülern zählt Ralf Poscher, Ruhr-Universität Bochum. Von 1987 bis 2005 war Bernhard Schlink Richter am Verfassungsgerichtshof für das Land Nordrhein-Westfalen in Münster.
Im August 2005 vertrat er die Bundesregierung im Verfahren vor dem Bundesverfassungsgericht über die Klagen von zwei Bundestagsabgeordneten gegen die Entscheidung von Bundespräsident Köhler, den Bundestag aufzulösen und Neuwahlen festzusetzen.
Bernhard Schlink ist Mitglied im Kuratorium der ersten deutschen juristischen Internetzeitschrift Humboldt Forum Recht.
Schlink als Schriftsteller [Bearbeiten]Schlink wurde auf der Criminale 1989 der Glauser-Preis für seinen Kriminalroman Die gordische Schleife verliehen.
Für Der Vorleser erhielt er den Hans-Fallada-Preis (1997), einen italienischen Literaturpreis (1997), den Prix Laure Bataillon (bestdotierter Preis für übersetzte Literatur) (1997) und den WELT-Literaturpreis der Zeitung Die Welt (1999).
Der Vorleser wurde in 39 Sprachen übersetzt und war das erste deutsche Buch, das auf Platz 1 der Bestsellerliste der New York Times stand. 2007 begann die Verfilmung mit Nicole Kidman in einer der Hauptrollen in Babelsberg, Berlin und Görlitz. Siehe auch: Der Vorleser (Film)
Bernhard Schlinks Stil im Vorleser ist in den erzählenden Passagen schlicht und präzise. Es herrschen parataktische oder syntaktisch einfache Sätze vor. Ein Stilmittel sind Kapiteleröffnungen, die in einem lapidaren Satz wichtige oder überraschende Informationen vermitteln, der Handlung eine Wende geben. In reflektierenden Passagen wird die Sprache poetisch. Vor allem das Spiel mit Gegensätzen („Ich habe nichts offenbart, was ich hätte verschweigen müssen. Ich habe verschwiegen, was ich hätte offenbaren müssen…“; Kap. 15) und Versuche, komplexe Erinnerungen in einprägsame Bilder zu fassen, sind bestimmend („… Bilder von Hanna, die mir geblieben sind. Ich habe sie gespeichert, kann sie auf eine innere Leinwand projizieren und auf ihr betrachten, unverändert, unverbraucht.“ Kap.12).
Das Sprachniveau ist durchgehend hochsprachlich. Zugleich benutzt Schlink viele durchgehende Bilder und Motive, etwa bei der Beschreibung des Baderituals. Die Beschreibung ist geprägt durch die teilweise schon reflektierte (vorgebliche) Schreibhaltung des Ich-Erzählers, die emotionale Nähe ist dennoch an den meisten Stellen spürbar.
發表於2024-12-26
Der Vorleser 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
有人問今天來的德國人,說漢娜施密茲寜可承認自己是謀殺瞭三百個猶太人的凶手,都不願承認自己是個文盲,而這在中國人看來完全無法理解。 德國人迴答說,在漢娜施密茲那個時代,德國人當中幾乎沒有文盲,漢娜的一生都以自己是文盲為恥,是羞恥心讓她做齣瞭一生當中所有的重大選...
評分 評分有人問今天來的德國人,說漢娜施密茲寜可承認自己是謀殺瞭三百個猶太人的凶手,都不願承認自己是個文盲,而這在中國人看來完全無法理解。 德國人迴答說,在漢娜施密茲那個時代,德國人當中幾乎沒有文盲,漢娜的一生都以自己是文盲為恥,是羞恥心讓她做齣瞭一生當中所有的重大選...
評分 評分Der Vorleser是某年讀德語班是老師推薦的讀物,每天上課討論一章。後來這本書成為我最鍾愛的德語小說之一。因為作者Schlink是一位法律學教授,本書很多部分是圍繞二戰後審理戰犯的情節展開的。初看時有些無聊,但堅持讀下去會發現這本書更多是關於幸福、自由、尊嚴、救贖……或...
圖書標籤: 小說 德語 德國 德語文學 德國文學 二戰 BernhardSchlink 朗讀者
Hanna對法官的突然反問讓我也突然想問問自己,雖然我知道,不在當時情況下的反思都是無意義的,但是我們仍然要反思,我們也需要努力讓過去的悲劇不再重演。
評分關於尊嚴羞恥和謊言
評分很好讀,不賣弄辭藻。《朗讀者》能從那麼多反思納粹和二戰的作品裏脫穎而齣不是沒有原因噠。
評分Aber woher kam die auftrumpfende Selbstgerechtigkeit, die mir bei ihnen so oft begegnete?
評分看翻譯版沒看進去 費勁吧啦的半個月爸德語版看完瞭 書真的要看原版… 電影也好看!
Der Vorleser 2024 pdf epub mobi 電子書 下載