莫泊桑(Maupassant,G.D,1850~1893)法國作傢。1850年8月5日生於法國西北部諾曼底省的一個沒落貴族傢庭。1870年到巴黎攻讀法學,適逢普法戰爭爆發,遂應證入伍。退伍後,先後在海軍部和教育部任職。19世紀70年代是他文學創作的重要準備階段,他的舅父和母親的好友、著名作傢福樓拜是他的文學導師。 莫泊桑的文學成就以短篇小說最為突齣,有世界短篇小說巨匠的美稱。他擅長從平凡瑣屑的事物中截取富有典型意義的片斷,以小見大地概括齣生活的真實。他的短篇小說側重摹寫人情世態,構思布局彆具匠心,細節描寫、人物語言和故事結尾均有獨到之處。除瞭《羊脂球》(1880)這一短篇文庫中的珍品之外,莫泊桑還創作瞭包括《一傢人》(1881)、《我的叔叔於勒》(1883)、《米隆老爹》(1383)、《兩個朋友》(1883)、《項鏈》(1884)等在內的一大批思想性和藝術性完美結閤的短篇佳作。 莫泊桑的長篇小說也達到比較高的成就。他共創作瞭6部長篇:《一生》(1883)、《俊友》(又譯《漂亮朋友》,1885)、《溫泉》(1886)、《皮埃爾和若望》(1887)、《像死一般堅強》(1889)和《我們的心》(1890)。
19世紀法國作傢莫泊桑在法國乃至世界文學史上,除其長篇小說蜚聲文壇外,中短篇小說亦可稱一絕,數量多達三百餘篇,被譽為“短篇小說之王”。
《莫泊桑中短篇小說全集》共五捲,本捲內容包括《泰利埃公館》、《西濛的爸爸》、《菲菲小姐》、《修軟墊椅的女人》、《月光》等61篇小說,充分體現瞭取材的廣泛性,涵蓋瞭當時法國社會生活的方方麵麵,能讓讀者一睹大師高超的藝術技巧。
譯者郝運和王振孫先生是著名的資深翻譯傢,譯筆正確流暢,且對文中的主要人地名和事件作有詳盡的注釋,能使讀者得益匪淺。
發表於2024-11-22
莫泊桑中短篇小說全集(1) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
那個在我們中學課本裏就齣現過的《我的叔叔於勒》,你還記得吧? 不記得? 那裏麵有一段描述優雅生吃牡蠣的場景,你還記得吧? 作為一枚吃貨,我印象尤深! 那時並不知道牡蠣就是生蠔,但至今仍不敢生吃。 當然,《我的叔叔於勒》並不是一篇教你如何吃生蠔的美食小說,它...
評分那個在我們中學課本裏就齣現過的《我的叔叔於勒》,你還記得吧? 不記得? 那裏麵有一段描述優雅生吃牡蠣的場景,你還記得吧? 作為一枚吃貨,我印象尤深! 那時並不知道牡蠣就是生蠔,但至今仍不敢生吃。 當然,《我的叔叔於勒》並不是一篇教你如何吃生蠔的美食小說,它...
評分我是因為這篇文章纔開始接觸這本書的。 如果不喜歡你無論做什麼都是錯誤的。 生是錯,死是錯,哭是錯,笑是錯……
評分我衷心的感謝上帝讓我在十九歲那一年讀瞭《一生》。 所以,我敬重莫泊桑,這個說實話,參透人性的大師。 我發現大多數女作傢或許是有意無意的騙人,充斥瞭浪漫的幻想,就連奧斯丁這樣以冷靜著稱的女人也塑造瞭一個達西先生來使女人們墮入幻想。而男作傢中簡直就沒有幾個說實話...
評分也許,對莫名其妙滑稽故事的喜好,一部分是由莫泊桑引起的?或者因為喜好這一類故事,所以喜歡莫泊桑、劉易斯·卡羅爾,以及諸如此類。 莫泊桑經常會寫一些叫人啼笑皆非,卻又很老實的故事。 比如有一個單身漢,他在聖誕夜準備瞭大餐,打算到街上去邀請一位女伴來。...
圖書標籤: 莫泊桑 外國文學 小說 法國 法國文學 中短篇 經典 短篇
非常喜歡,這纔是文字功夫非常到位的大傢,短短篇幅沒有一個字是浪費的,當然翻譯之功不可磨滅
評分自然主義
評分初中看過的故事,到現在還記得
評分故事短小精悍頗有感觸,風景描寫和人物肖像描寫細緻。
評分故事短小精悍頗有感觸,風景描寫和人物肖像描寫細緻。
莫泊桑中短篇小說全集(1) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載