發表於2025-04-27
艾興多夫詩選 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
曹乃雲也算老前輩瞭,翻譯過很多書,也齣過德語教材,雖然我沒有用過他的教材。不過這一套艾興多夫的翻譯真的太差。差到什麼樣呢,看一下幾首譯文就知道: 第一首是艾辛多夫的Zwielicht,曹乃雲翻譯成《朦朧的光》,這個標題就翻譯錯瞭,詞典裏Zwielicht有兩個意思,一個是兩...
評分曹乃雲也算老前輩瞭,翻譯過很多書,也齣過德語教材,雖然我沒有用過他的教材。不過這一套艾興多夫的翻譯真的太差。差到什麼樣呢,看一下幾首譯文就知道: 第一首是艾辛多夫的Zwielicht,曹乃雲翻譯成《朦朧的光》,這個標題就翻譯錯瞭,詞典裏Zwielicht有兩個意思,一個是兩...
評分曹乃雲也算老前輩瞭,翻譯過很多書,也齣過德語教材,雖然我沒有用過他的教材。不過這一套艾興多夫的翻譯真的太差。差到什麼樣呢,看一下幾首譯文就知道: 第一首是艾辛多夫的Zwielicht,曹乃雲翻譯成《朦朧的光》,這個標題就翻譯錯瞭,詞典裏Zwielicht有兩個意思,一個是兩...
評分曹乃雲也算老前輩瞭,翻譯過很多書,也齣過德語教材,雖然我沒有用過他的教材。不過這一套艾興多夫的翻譯真的太差。差到什麼樣呢,看一下幾首譯文就知道: 第一首是艾辛多夫的Zwielicht,曹乃雲翻譯成《朦朧的光》,這個標題就翻譯錯瞭,詞典裏Zwielicht有兩個意思,一個是兩...
評分曹乃雲也算老前輩瞭,翻譯過很多書,也齣過德語教材,雖然我沒有用過他的教材。不過這一套艾興多夫的翻譯真的太差。差到什麼樣呢,看一下幾首譯文就知道: 第一首是艾辛多夫的Zwielicht,曹乃雲翻譯成《朦朧的光》,這個標題就翻譯錯瞭,詞典裏Zwielicht有兩個意思,一個是兩...
圖書標籤: 艾興多夫 詩歌 德國 德語 德國文學 浪漫派 浪漫主義 德語文學
不錯
評分Die Nachtblume.大部分作自翻用。
評分找不到正版讀的復印版……
評分詩歌琅琅上口,情感豐富。早年時期時候的詩歌歌頌愛情,通過自然萬物來抒發自己的情感。而到中晚年,詩人則對生命的意義進行思考,可惜我覺得深度略差。不過他的抒情詩實在太觸動人心瞭。這本書還是中德語對照版的,方便學習!
評分詩歌琅琅上口,情感豐富。早年時期時候的詩歌歌頌愛情,通過自然萬物來抒發自己的情感。而到中晚年,詩人則對生命的意義進行思考,可惜我覺得深度略差。不過他的抒情詩實在太觸動人心瞭。這本書還是中德語對照版的,方便學習!
艾興多夫詩選 2025 pdf epub mobi 電子書 下載