丹尼斯·麥奎爾(Denis McQuail)是世界著名的傳播學者,荷蘭阿姆斯特丹大學傳播學終身教授,“歐洲傳媒研究小組”成員,《歐洲傳播學雜誌》三位創始人之一。主要著作有:《邁嚮大眾傳播社會學》(Towards a Sociology of Mass Communications,1971)、《傳播》(Communications,1975)、《大眾傳播模式論》(Communications Models for the Study of Mass Communications,1982)、《大眾傳播理論》(Mass Communications Theory,1983)、《媒介行為》(Media Performance,1992)、《受眾分析》(Audience Analysis,1997)、《媒介政策》(Media Policy,1998)、《麥奎爾大眾傳播理論》(McQuail's Mass Communicaiton Theory,4th edition,2000)等。
根據最近的理論研究以及媒介本身快速變革,這個修訂與擴編版本更新瞭前一版的內容。自上一個版本問世,尤其是在我們邁入新世紀之時,我就心存著這樣的迷惑:某些大眾傳播的概念以及關於大眾傳播的思考,可能正漸漸地過時。自從媒介被創造齣來以後,時代和媒介本身都已産生瞭巨大的變化。另一方麵,在我們撰寫第四版期間,大眾媒介又再度被政府所援用,來支持基於不確定的判斷,正義性和民眾支持之上的軍事行動。這些富有成效的宣傳戰,和許多20世紀的宣傳戰在性質上並沒有很大的差異。由於“新媒介”開始展現其經濟潛力,以媒介集團形式為基礎的“舊”媒介,正越來越積極地並購“新媒介”,並努力將之納入現有的全球媒介體係之中。“大眾傳播”這個錶述方式可能已經逐漸褪色,並具有“現代主義”的意涵,但事實上,這種現象所代錶的意義並沒有大的變化,隻是更為廣泛和復雜。
發表於2025-01-13
麥奎爾大眾傳播理論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
許多大眾傳播理論觀點的分類羅列、介紹。作為入門者,使我對當前的大眾傳播理論研究狀況有瞭一定的瞭解,以前看傳播學教科書都是國內的,自覺從麥奎爾的評述中,收獲良多。
評分麥奎爾很多地方習得很好,當然也有不少地方寫的很不好。不過這本書的翻譯是在是垃圾中的戰鬥機,崔保國、李琨這兩個清華北大的教授、副教授,翻譯的實在是不好,估計就是分給他們的研究生翻譯的。 這本書的翻譯水平之差、校訂水平之低讓人發指。 較差的評級是給崔保國和李琨...
評分許多大眾傳播理論觀點的分類羅列、介紹。作為入門者,使我對當前的大眾傳播理論研究狀況有瞭一定的瞭解,以前看傳播學教科書都是國內的,自覺從麥奎爾的評述中,收獲良多。
評分真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼貴,真特麼貴。真特麼貴,真特麼...
評分麥奎爾很多地方習得很好,當然也有不少地方寫的很不好。不過這本書的翻譯是在是垃圾中的戰鬥機,崔保國、李琨這兩個清華北大的教授、副教授,翻譯的實在是不好,估計就是分給他們的研究生翻譯的。 這本書的翻譯水平之差、校訂水平之低讓人發指。 較差的評級是給崔保國和李琨...
圖書標籤: 傳播學 麥奎爾 傳播理論 大眾傳播 傳播 麥奎爾大眾傳播理論 新聞傳播 考研
該書的翻譯存在問題,甚至把一些經典的人名都易錯
評分原書其實非常贊,就是翻譯實在太爛,不光爛,而且誤導嚴重。當年仔細讀過並做瞭筆記的我其實完全沒有懂,直到從腐國歸來後再看,纔真正明白原作講的到底是什麼。即使現在都新媒體瞭,當時的大眾傳播研究依舊很有前瞻性和現實意義。原書五星,翻譯扣兩星。
評分翻譯得讓人摸不著頭腦
評分進階讀物
評分翻譯得真的很爛。一堆碩士博士生連原文都沒看懂就開始亂翻的吧。
麥奎爾大眾傳播理論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載