林語堂(1895-1976),福建龍溪人,原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲會性 博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
《蘇東坡傳》是林語堂最得意的作品,中國現代長篇傳記開標立範之作。
蘇東坡是一個無可救藥的樂天派、一個偉大的人道主義者、一個百姓的朋友、一個大文豪、大書法傢、創新的畫傢、造酒試驗傢、一個工程師、一個憎恨清教徒主義的人、一位瑜伽修行者佛教徒、巨儒政治傢、一個皇帝的秘書、酒仙、厚道的法官、一位在政治上專唱反調的人。一個月夜徘徊者、一個詩人、一個小醜。但是這還不足以道齣蘇東坡的全部……蘇東坡比中國其他的詩人更具有多麵性天纔的豐富感、變化感和幽默感,智能優異,心靈卻像天真的小孩——這種混閤等於耶穌所謂蛇的智慧加上鴿子的溫文。
知道一個人,或不知道一個人,與他是否為同代人,沒有關係。主要的倒是對他是否有同情的瞭解。歸根結底,我們隻能知道自己真正瞭解的人,我們隻能完全瞭解我們真正喜歡的人。我認為我完全知道蘇東坡,因為我瞭解他。我瞭解他,是因為我喜歡他。
發表於2024-12-22
蘇東坡傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
宋代的曆史有時是有些害怕讀讀的,因為宋代給予的是太多的沉重太多的恥辱和悲哀,沒有漢的“安得猛士守四方”的豪邁,也沒有唐代的“仰天大笑齣門去,我輩豈是蓬蒿人”的浪漫瀟灑,即便是“壯誌飢餐鬍虜肉,笑談渴飲匈奴血”的壯誌也在時代的衝擊下往往未酬,最後隻能“醉裏挑...
評分研究蘇軾的人,大概沒有沒讀過《蘇東坡傳》的。不過把《蘇東坡傳》當成學術著作來研究,卻萬萬不能。畢竟裏麵有太多是林語堂個人的臆想,而他對蘇軾的偏愛之心更是不加掩飾。於是這麼一篇傳記,多少有點贊文的色彩,曆來對東坡的贊文數不勝數,我在這裏就不錦上添花,僅隨便...
評分1. 初讀林語堂的《蘇東坡傳》約在1997年,當時讀的是上海書店1989年的繁體竪排本。後來買過五、六個不同版本,其中中文的大都是張振玉譯本,英文的有美國John Day公司的原版,也有外研社的引進版。有些朋友知道我喜歡這書,又送我幾個不同版本。最近讀的宋碧雲譯本《蘇東坡傳》...
評分曾和一位男性友人討論過有關纔子纔女的話題。他對於“纔女”這個稱呼有很多的意見,我想大概是來源於他的生活。沒辦法,誰讓那麼多形形色色女子在他麵前自稱纔女呢?生生讓這個詞變味,稀釋瞭。當然,他是學工的,不論是在德國還是在中國,都是上的僧多粥少的工科大學。所以,...
評分人物傳記的第一要義是紀實,非虛構性,否則這隻能說是一個文藝作品,冠之以“傳”字恐就是對被傳者的不負責任瞭。林語堂的《蘇東坡傳》是他嚮西方人推介中國文化的又一英文作品,並引起瞭西方對宋朝士人文化的關注與議論,這一卓著貢獻絕不可抹煞。但經譯迴中文的張振玉版《蘇...
圖書標籤: 林語堂 傳記 蘇東坡 蘇東坡傳 曆史 蘇軾 中國文學 文化
東坡一生在宦海沉浮中漂泊坎坷,卻不染縴塵,曠達超然不為身外事所睏,暢飲慟哭亦是真情真性。 然而世路無窮,勞生有限,人之一生究竟是該是怎樣去活?想吾等庸常人既無東坡纔能,知己又無東坡胸懷,苦悶更無可抒懷,虛夢也無路可走。沒有被先生的事激勵反而自憐起來。
評分蘇東坡落魄英雄,雖落魄,還是英雄風骨,林語堂,小文人,有纔情,類今日餘鞦雨輩,氣節胸襟皆不足也,語堂評東坡,如使閨中婦人畫關雲長,綿細有餘,神骨難肖
評分有點傾嚮性,特彆是對王安石。
評分看到林語堂對王安石的描述後就不能再往下讀瞭。
評分看瞭一大半,實在讀不下去瞭。沒想到作者如此偏激,對喜歡的人物百般褒奬,對厭惡的人各種攻擊到不堪的境地。滿篇都是opinion ,而對傳記而言最重要的fact 卻隻占次席。失望失望!
蘇東坡傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載