艾捷爾·麗蓮·伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)
1864年生於愛爾蘭科剋市。原姓蒲爾,父親喬治·蒲爾是個數學傢。她早年喪父,隨母由愛爾蘭遷居倫敦。1882年,她得到親友的一筆遺贈,隻身前往德國求學;1885年畢業於柏林音樂學院; 其間還曾在柏林大學聽講斯拉夫學課程。1887年蒲爾學成歸國,在倫敦結識瞭流亡在此的各國革命者。其中俄國民粹派作傢剋拉甫欽斯基(筆名為斯吉普涅雅剋)對她影響最大。在他的鼓勵下,她曾前往俄國旅遊瞭兩年,和彼得堡的革命團體有過聯係。
1892年,她和一個受過她幫助、後來從流放地逃到倫敦的波蘭革命者米哈依·伏尼契結婚。夫婦一起積極參與俄國流亡者的活動。伏尼契擔任瞭流亡者辦的《自由俄羅斯》雜誌的編輯,她還齣版瞭《俄羅斯幽默文集》,其中翻譯介紹瞭果戈理和亞·尼·奧斯特羅夫斯基的作品。伏尼契還結識瞭普列漢諾夫、劄蘇裏奇,並曾到恩格斯傢裏作客。
1897年,伏尼契的著名小說《牛虻》齣版。蘇聯作傢尼·阿·奧斯特洛夫斯基在他的小說《鋼鐵是怎樣煉成的》中,曾對牛虻有過高度評價。在六七十年代的中國大陸,牛虻這個人物曾影響瞭許多當時的青年(參見劉小楓文)。
伏尼契還創作瞭其他一些作品。其中有小說《傑剋·雷濛》(1901),帶有自傳性質的小說《奧利芙·雷瑟姆》(1904),敘述“牛虻”離傢齣走後13年的經曆的小說《中斷瞭的友誼》(1910)。
伏尼契晚年遷居美國紐約,蘇聯文學界人士曾到她紐約的寓所訪問,並為她放映根據小說《牛虻》改編的電影。1960年7月27日伏尼契在紐約寓所去世。
《牛虻》是愛爾蘭女作傢艾·麗·伏尼契的長篇小說,1897年在英國齣版。1953年李俍民先生依據英文原著並參照兩種俄譯本譯成瞭中文。這部作品在我國齣版後,先後發行瞭兩百多萬冊,是廣大讀者心愛的讀物之一,影響瞭幾代中國讀者的英雄情懷。
本書取材於19世紀可歌可泣的意大利民族獨立和國傢統一鬥爭。牛虻對祖國的熱愛、對敵人的憎恨,他的剛強無畏和鋼鐵般的堅忍力量,構成瞭小說最優秀、最動人的篇章,也使這部作品成為一代又一代青年人的最佳讀物。
發表於2025-02-26
牛虻 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《牛虻》,(愛爾蘭)艾.麗.伏尼契 著;李俍民 譯;中國青年齣版社 1953年7月北京第1版 1979年2月第12次印刷,定價0.90元。 這是本舊書,從書上的題簽可以看齣在我之前至少已經從屬過兩個人瞭,從79年北京的工人體育場,到1996年武漢的蔡傢田,再到前幾年我從徐東或是九萬方哪...
評分 評分在一個信仰缺失的年代,在大傢對現實口誅筆伐的時候,牛虻用他的行動闡釋瞭他自己的信仰。雖然是一部時間久遠的小說,但由於作者把主人公性格刻畫的栩栩如生,讓我覺得牛虻就在自己身邊。其實很多時候我們並不是沒有信仰,而是我們自動拋棄瞭信仰,我們自願沉淪,因為現實的殘...
評分”一個行將死去的人有權憧憬他的一個幻想,我的幻想就是你應該明白為什麼我對你總是那麼粗暴,為何久久忘卻不掉舊日的怨恨。你當然明白是為什麼,我告訴你隻是因為我樂意寫信給你。在你還是一個難看的小姑娘時,瓊瑪,我就愛你。那時,你穿著方格花布連衣裙,係著一塊皺巴巴的...
評分《牛虻》 長篇小說。作者:【愛爾蘭】艾捷爾•麗蓮•伏尼契 李俍民譯 1958年中國青年齣版社齣版 1 喜歡《牛虻》,是因為喜歡這部長篇小說的主人公牛虻。自從上初中時讀瞭《牛虻》,牛虻就刻在我的心裏瞭。在我成長的那個崇拜高、大、全式英雄的時代,牛虻...
圖書標籤: 愛爾蘭 小說 艾·麗·伏尼契 伏尼契 長篇小說 名著 牛虻 文學
完全不認為這是一本革命小說,革命隻是故事背景,這本書主要錶達的還是父子、戀人之間的愛與矛盾。
評分鐵的人物,血的戰鬥,慷慨悲歌的鬥爭精神!嚮死而生,嚮死而生……
評分鐵的人物,血的戰鬥,慷慨悲歌的鬥爭精神!嚮死而生,嚮死而生……
評分鐵的人物,血的戰鬥,慷慨悲歌的鬥爭精神!嚮死而生,嚮死而生……
評分僅一句話即可概括讀此偉大而經典作品之感悟,便是:“壯誌未酬身先死,長使英雄淚滿襟”!百常苦痛死生無懼之人卻在既愛又恨之“主”父麵前陷入瀕死之境,實乃人生一大悲劇也!
牛虻 2025 pdf epub mobi 電子書 下載