宇文所安,一名斯蒂芬・歐文。1946年生於美國密蘇裏州聖路易斯市,長於美國南方小城。1959年移居巴爾的摩。在巴爾的摩公立圖書館裏沉湎於詩歌閱讀,並初次接觸中國詩:雖然隻是英文翻譯,但他迅速決定與其發生戀愛,至今猶然。1972年獲耶魯大學東亞係博士學位,隨即執教耶魯大學。二十年後應聘哈佛,任教東亞東,比較文學係,現為詹姆斯・布萊恩特・柯南德特級教授。有著作數種(其中《初唐詩》、《盛唐詩》、《追憶》等已被譯為中文),論文多篇。其人也,性樂煙酒,心好詩歌。簡脫不持儀形,喜俳諧。自言其父嘗憂其業中國待無以謀生,而後竟得自立,實屬僥幸耳。
發表於2025-04-17
Mi-lou 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
不得不佩服這些老外漢學傢,他們的思路是那麼寬闊,又是那麼地沉迷於自己的研究,從完全不同的角度來解讀中國古代的詩歌美學。
評分13歲,宇文所安就被中國的古典詩歌迷住瞭,從興趣步入專業領域,用西方理論及華美文筆作學術文章。《迷樓》的文字大概是他文章裏綿密柔軟的,像一次醺然的迷途。 宇文所安說詩歌設置迷樓。詩歌最初召引和收容的,也許是人的動物性,但詩歌揭示又掩蓋欲望,使之更強烈更...
評分看完瞭宇文所安的迷樓。得承認,我被這本大名鼎鼎的書弄得有些疲倦。一來是讀書這一習慣已被久置,二來是甚覺作者的文筆與我波長不符。宇文所安口口聲聲的“我們”讓我很有些無所適從:他代錶的是誰、他的聽眾又是誰?再加上所謂的Essay體——談不上優美二字(當然很可能是譯者...
評分不得不佩服這些老外漢學傢,他們的思路是那麼寬闊,又是那麼地沉迷於自己的研究,從完全不同的角度來解讀中國古代的詩歌美學。
評分正如作者所說“詩歌企圖引導你迷途而不知返,它的意圖是以言辭慫恿你,是讓你為自己沉悶呆滯的生活感到羞愧,是引誘你變成另一個人,是讓你反抗對社會的每一次屈從,是讓你做非分之想,並因為得不到滿足而飽受痛苦。”詩歌總是使人在矛盾中掙紮,詩歌不斷的引誘人們進入一...
圖書標籤: 宇文所安 漢學 詩論 英語齣版 外文 外國文學 古典文學 詩歌
Mi-lou 2025 pdf epub mobi 電子書 下載