Victoria Hislop is the internationally bestselling author of The Island and The Return. She writes travel features for the Sunday Telegraph, the Mail on Sunday, House & Garden, and Woman & Home. She divides her time among rural Kent, London, and Crete. She is married and has two children.
The Petrakis family lives in the small Greek seaside village of Plaka. Just off the coast is the tiny island of Spinalonga, where the nation's leper colony once was located—a place that has haunted four generations of Petrakis women. There's Eleni, ripped from her husband and two young daughters and sent to Spinalonga in 1939, and her daughters Maria, finding joy in the everyday as she dutifully cares for her father, and Anna, a wild child hungry for passion and a life anywhere but Plaka. And finally there's Alexis, Eleni's great-granddaughter, visiting modern-day Greece to unlock her family's past.
A richly enchanting novel of lives and loves unfolding against the backdrop of the Mediterranean during World War II, The Island is an enthralling story of dreams and desires, of secrets desperately hidden, and of leprosy's touch on an unforgettable family.
發表於2024-12-22
The Island 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這本書,本身像一座囚籠,令你在一片孤立的思想島上禁閉,直到最後乘風而去,得到解放。 斯皮納龍格這座島嶼,它是一種反嚮的烏托邦式場景,人們因為痛苦而集結,又因為這份痛苦被緊密結閤在一起。通過島內島外的故事聯絡,可以看到時而連通,時而斷裂的情感鏈條。 最令人扼...
評分書商宣稱的——“令整個歐洲潸然淚下的故事”,未讓我落淚,我不是鐵石心腸,隻是本書絕不至於像宣傳那樣的叫全人類都得發怮。 在某幾節的時候,已經準備好瞭眼淚,但總在下一秒消失無影瞭,一切都太輕瞭,輕的比不上曾經很多被淚水打濕過的故事。等到闔上書頁,我把那些淚...
評分這本書,本身像一座囚籠,令你在一片孤立的思想島上禁閉,直到最後乘風而去,得到解放。 斯皮納龍格這座島嶼,它是一種反嚮的烏托邦式場景,人們因為痛苦而集結,又因為這份痛苦被緊密結閤在一起。通過島內島外的故事聯絡,可以看到時而連通,時而斷裂的情感鏈條。 最令人扼...
評分我隻能懷疑翻譯的水平,有些話幼稚得不得瞭。書對時間的交代模模糊糊。很多都沒展開,人物形象塑造得很乾癟,一點也不立體。
圖書標籤: 英國 小說 麻風病 英文原版 西方現代小說 外國文學 英文 文學
看這本書完全受宣傳影響--“感動瞭整個歐洲的小說”結果沒有感動我半點,反而覺得作者的處女作讀起來很生硬,用詞不親切。很想渲染氣氛卻又找不到切入點,有點故弄玄虛的感覺。再有故事太老套瞭,其實想想聚集著一群麻風病的一個小島,不能隻單純的談島上的生活,所以作者拓展,結果德軍什麼的都來瞭
評分敘事好慢哦,不過後半本挺好看的
評分原文往往比譯作少瞭一層紗,看的更真切(近些年引進的譯作都翻得不怎麼樣,有些竟連常識都不懂就敢上馬),且讀起來不拗口,按我的標準來說挺好的。
評分生死愛情總是不經意的發生,焉知非福
評分女權主義也太明顯瞭
The Island 2024 pdf epub mobi 電子書 下載