作者:(美)康達維 譯者:蘇瑞隆
美國人文與科學院院士,西雅圖華盛頓大學教授,被海內外賦學界譽為“當代西方漢學之巨擎,辭賦研究之宗師”。他積三十餘年的不懈努力,在中國古代辭賦的譯介、研究以及學術交流和傳播方麵,都取得瞭突齣的成績。
這本漢學論文集收集瞭康達維教授多年來的研究心血,一共包含瞭十四篇文章,分為四大部分。 第一部分為西漢的宮廷文學,對漢武帝與漢代文學的關係,司馬相如著名的《長門賦》,梁王菟園諸文士的辭賦和班婕妤的詩賦等主題都作瞭詳盡的討論和考證。 第二部分是西漢末年的宮廷詩人揚雄的研究,他從宮廷文化的角度來探討揚雄的辭賦。 康先生早年的博士論文即以揚雄為主題,因此對揚雄作品的掌握可謂無齣其右者。 第三部分針對漢代和六朝中辭賦研究中的幾個主題展開,如班固的《兩都賦》與漢代頌揚的文化,張衡的《思玄賦》和紀行之賦,鮑照的《蕪城賦》之考證等等。 第四部分的主題是美食與文學。 漢賦之中原本就有許多描繪各種美食的段落,作者結閤古代文獻和辭賦來展開對古代美食和文化的探索。 康教授為西方辭賦與漢魏六朝文學研究的權威學者,盛名久著,其論文為中外學界所重視。 這些論文正是他學術研究的精品,此次誃譯為中文以饗讀者,定能贏得中國學界的歡迎。
發表於2024-12-22
漢代宮廷文學與文化之探微 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 康達維 秦漢史 海外中國研究 古典文學 海外漢學 漢文化 文學 中國文學
《劍橋中國文學史》所秉承的“文學文化史”觀念+文本細讀+對文本真實性的質疑 翻譯問題那章直接跳過 食物在中國古代文學中的隱喻內涵蠻有意思 10
評分中規中矩吧,文本細讀現在看來其實也不是很齣色,但也很平實,沒有那麼多理論的天花亂墜,研究漢賦,英譯是難題,也是難為瞭。
評分基本是20年以前的論文,作者在英譯上用力頗大,研究上今日看來已未必有新意。
評分封麵是張充和題的,有資料稱康達維曾經是傅漢思的學生,但似乎並非是嚴格的師承關係。多是一二十年前的舊作,思路和方法還是值得藉鑒。
評分中規中矩吧,文本細讀現在看來其實也不是很齣色,但也很平實,沒有那麼多理論的天花亂墜,研究漢賦,英譯是難題,也是難為瞭。
漢代宮廷文學與文化之探微 2024 pdf epub mobi 電子書 下載