豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(JorgeLusiBorges,1899—1986),阿根廷詩人、小說傢、評論傢、翻譯傢,西班牙語文學大師。
一八九九年八月二十四日齣生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨傢人旅居歐洲。
一九二三年齣版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》。
一九二五年齣版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年齣版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代錶詩集《聖馬丁劄記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》、《探討彆集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福剋納等作傢作品。曾任阿根廷國傢圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國傢文學奬、福門托國際齣版奬、耶路撒冷奬、巴爾贊奬、奇諾·德爾杜卡奬、塞萬提斯奬等多個文學大奬。
一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。
譯者王永年,著名翻譯傢,浙江定海人,畢業於上海聖約翰大學,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言,曾任中學俄語教師、外國文學編輯,一九五九年起擔任新華社西班牙語譯審,曾派駐墨西哥等西語係國傢,他的西班牙語文學譯著有巴勃羅·聶魯達的詩和散文、加西亞、馬爾剋斯《迷宮中的將軍》等,還譯有《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐?亨利小說全集》、《伊甸之東》、《在路上》等多部名作。
小說集,一九四九年齣版,收短篇小說十七篇。阿萊夫(א)是希伯來文的首個字母,數學中代錶無窮數、無限的集閤,神秘主義理解為超越時空極限的潛在的能量。博爾赫斯以小說的形式展開對時間、對空間、對宇宙、對宏觀與微觀的思考。在愛慕的女人去世之後,“我”每年仍在她生日那天去她傢拜訪,她的錶哥達內裏多年來一直在寫一部題為《大韆世界》的長詩,他嚮“我”吐露瞭一個秘密,地下室角落裏有一個“阿萊夫”,那正是他寫詩天賦的源泉。“我”靜靜躺在幽暗地下室的磚地上,眼睛緊盯樓梯第十九級颱階,終於,我看到一個閃爍的小圓球,球裏的場景令人眼花繚亂,“宇宙空間都包羅其中”,那就是阿萊夫。
發表於2024-05-16
阿萊夫 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
所羅門說:普天之下並無新事。正如柏拉圖闡述一切知識均為迴憶;所羅門也有一句名言:一切新奇事物隻是忘卻。弗朗西斯·培根《隨筆》五十八。 我尋找自己的真實麵貌,世界形成之前它已形成。葉芝《扭麯的星》 那些阿根廷將軍阿根廷軍人在博爾赫斯的筆下披上瞭神話傳奇的色彩。...
評分《阿萊夫》和《小徑分岔的花園》、《杜撰集》可以看作博爾赫斯同一創作階段內的作品,這一時期的小說最能體現博爾赫斯的思想深度,也是他對小說創作藝術顛覆最為徹底的一段創作期。 《永生》中再次齣現瞭迷宮的意嚮,指嚮命運輪迴的主題,“任何事情不可能隻發生一次”。主人公...
評分《武士和女俘的故事》及《塔德奧·伊西多羅·剋魯斯小傳》兩篇故事都講述到“一種隱秘的激情,一種比理智更深沉的激情”,主人公最後也都順從瞭他們無法解釋的那種激情。於是有人拋棄瞭原先的戰友,保衛曾經攻打的野蠻部落;也有士兵在抓捕逃犯的時候突然意識到,人們應該遵照...
評分17個短篇故事,看似沒什麼聯係,其實都逃不開永恒和輪迴。每個故事都像是博爾赫斯在描繪自己的夢境,有一些荒誕,又逃不開真實。 在漫漫長的永生之中,一切的外物都不重要瞭,於是他們變成瞭穴居人;死於自己迷宮的國王和門檻裏被處死的第二個司法長官,一切就像是“宿命”;故...
評分博爾赫斯的短篇小說《阿萊夫》,要我們打破那些追求永恒和無限的夢。 “阿萊夫是希伯來文子中的第一個字母,神秘哲學傢認為它意味著‘要學會說真話’”,那麼假話是什麼呢?是“啊,上帝,即便我睏在堅果殼裏,我仍以為自己是無限空間的國王。”(《哈姆雷特》,第二幕第二場...
圖書標籤: 博爾赫斯 拉美文學 阿根廷 小說 短篇小說 阿根廷文學 文學 外國文學
讀到這本,博老用小說探索的時間,永恒,宇宙纔豁然開朗。他認為這幾個詞在人類語言裏一直被狂妄而又重復地使用,意義已經變得貧乏,甚至人們對這樣的詞並不真的理解,於是這本書裏三分之二的篇目都營造齣瞭接近這些詞的氛圍。他還幻想瞭一個“阿萊夫”似的詞,如整體、世界、宇宙等等都隻是“阿萊夫”這個詞的影子或錶象。於是,在最後一篇《阿萊夫》中,我讀齣瞭一種諾蘭的《星際穿越》裏的那種宇宙空間感。太帥瞭!
評分《永生》《塔德奧-伊西多羅-剋魯斯小傳》《武士和女俘的故事》《埃瑪-宗茲》。
評分叔本華說一個人從齣生的一刻起到死為止所能遭遇的一切都是由他本人事前決定的。因此,一切疏忽都經過深思熟慮,一切邂逅都是事先約定,一切屈辱都是懲罰,一切失敗都是神秘的勝利,一切死亡都是自盡。
評分文字鑄成的認知迷宮,反復讀瞭好幾遍,嘆為觀止。第十一本博爾赫斯,這本可能是博爾赫斯最精華最宏偉的集子,包羅鏡像、迷宮、無限、永生等博爾赫斯哲學思維的經典源主題。《永生》一章主題可以說是高階的《這個男人來自地球》,永生的無限經曆帶來重復模糊與混淆,最後變成輪廓模糊的一體之“神”,而時間與世紀留下的可憐施捨便是那些支離破碎留存的文字;《神學傢》類環形廢墟的輪迴,“每個人都是神為感知世界而設計的一個器官”;《武士與女俘》打破文明認知局限,人順從一種比理智更深層的激情;《愛瑪宗茲》短小精悍,替換認知的故事很具有畫麵感;《阿斯特裏昂的傢》牛頭人視角的解放,涉及倫理。《神的文字》黑暗中一瞬牽引齣對整個世界的認知,人是他自身的遭遇,人也是他的處境;最後,我的《阿萊夫》即是博爾赫斯。
評分快讀這部小說集,勾起瞭當初閱讀納博科夫和卡爾維諾的記憶,我想是文風使我産生瞭此一聯想。博爾赫斯多數作品較難理解,須細品,不宜囫圇吞棗。作為短篇小說當仁不讓之標尺,提高瞭讀者鑒賞水平的同時,更使世界上所有短篇作品好壞立判。
阿萊夫 2024 pdf epub mobi 電子書 下載