豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(1899-1986)
阿根廷詩人、小說傢、評論傢、翻譯傢,西班牙語文學大師。1899年8月24日齣生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨傢人旅居歐洲。1923年齣版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,1925年齣版第一部隨筆集《探討集》,1935年齣版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代錶詩集《聖馬丁劄記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》、《探討彆集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾芙、福剋納等作傢作品。
曾任阿根廷國傢圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國傢文學奬、福門托國際齣版奬、耶路撒冷奬、巴爾贊奬、奇諾·德爾杜卡奬、塞萬提斯奬等多個文學大奬。1986年6月14日病逝於瑞士日內瓦。
演講集。一九六七年鞦,博爾赫斯應哈佛大學諾頓講座之邀,就詩的地位、隱喻模式、小說與詩、音韻與翻譯等展開六講。講座錄音帶在圖書館塵封三十多年後,由時任西安大略大學現代語言文學係副教授的凱林–安德•米海列司庫整理齣版。全集廣徵博引,涉及從古至今諸多文學現象,又有著口語化文本的不拘形式感,娓娓道來,收放自如,“《詩藝》是一本介紹文學、介紹品位,也介紹博爾赫斯本人的書……博爾赫斯跟曆代的作傢與文本展開對話,而這些題材即使是一再反復引述討論也總還是顯得津津有味。”
發表於2024-11-21
詩藝 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
讀到第二章節時,就被他對詩歌的描摹講解而深深摺服。如果沒有他的講述,那些原本有光芒的句子,也不會進入我愚笨的腦瓜吧。我想,如果有機會聆聽這樣的教誨,當是多麼幸福的事情。 記錄幾個震撼到我的句子: 死亡與睡眠的隱喻。 We are such staff, As dreams are made on,...
評分[比喻] 所有的詞匯原本都是比喻。文字起源於具象而非抽象。 "He (Kafka) really wanted to write a happy and victorious book, and he felt that he could not do it. He might have written it, of course, but people would have felt that he was not telling the truth. ...
評分看標題起得如此學術,其實我隻是想把其文中實在精妙的隱喻集中起來慢慢思考而已。 博老在行文中並沒有涉及到“隱喻”與比喻的區彆。而通常我們所理解的現代漢語中的隱喻總是與“暗喻”相通,就是一種不直接的比較。為此,我還特意去查瞭維基百科,將“明喻”和“轉喻”(類似...
評分[比喻] 所有的詞匯原本都是比喻。文字起源於具象而非抽象。 "He (Kafka) really wanted to write a happy and victorious book, and he felt that he could not do it. He might have written it, of course, but people would have felt that he was not telling the truth. ...
評分從有韻詩到無韻詩,從素樸的詩到感傷的詩,從格律詩、自由詩到散文詩,無論是內容還是形式,是風格還是修辭,是題材還是意旨,人們都可以遇到大相迥異的詩,到底什麼是詩什麼不是詩?這個永恒的“詩之迷”,是每一個愛詩的人盡力尋求的終極真理,也是每一個講述詩學的人所麵對...
圖書標籤: 博爾赫斯 詩歌 文學評論 阿根廷 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 文學 拉美文學 外國文學
幾個非常精彩的係列演講講稿,演講本身內容不用說瞭,翻譯和歸總的也很好。比起一些生僻的意象和雕琢的詞匯,我也更欣賞那些用非常樸拙的語言也能塑造強有力場景的詩人。微信收藏裏一直留著的一首詩:有些事情是注定的比如/中午起風瞭/山坡上沒有人/棉花地裏的棉花很茁壯/天空中/傳來輕輕的雷聲……
評分最後兩篇比較有意思,特彆是最後一篇,原來我寫詩經曆過的錯誤博爾赫斯也經曆過!
評分想起談藝錄和七綴集,特彆是翻譯一篇,同樣的意大利諺語。作為講演錄,不像錢氏的書裏那樣可以圓潤地展現一個比喻的諸種變化。兩度引用的弗羅斯特的詩(頁41和138-9)在美劇基本演繹法第一季某集華生送的黑暗掛鍋、畫上有,大概是中文洗衣店那集。如今讀者多懈怠,讀不懂先怪翻譯,要不主張學語言讀原文,則欣賞不到好的譯文。不過大而化之的概括總不如針對性的細節來德精準。如此例子有時比理論重要,因為那些片段常是無可替代的。我們應該主張這樣一種博學的復興:充分欣賞每一獨特個體的美,哪怕隻有片段哪怕隻有聲音。在言說具體的時候書本纔活瞭起來,在記起詞句的時候真實纔浮現齣來,在遺忘之後讀者開始變成作者。難得有一則他人的評論,那些誇贊如調料,令肉食更美味。
評分演講集,沒什麼新觀點。
評分話語極真誠。基本上能理解博爾赫斯,最後一節講當代文學的罪孽在於自我意識太重,深以為然。不過,一方麵傳統不同,另一方麵站的位置不同:博爾赫斯是讀者兼寫作者,而我快從讀者的位置傾斜到批評者的位置上去瞭——這可不是個好變化(大概是專業相關,講音韻和翻譯那節感受最貼切)。好在高處的藝術總是共同的。
詩藝 2024 pdf epub mobi 電子書 下載