奧斯卡·王爾德(1854—1900),齣生於愛爾蘭,是戲劇傢、小說傢、童話傢和詩人,英國唯美主義文學的代錶人物。他一生寫下多部膾炙人口的作品,也因麯摺的經曆而為人津津樂道。
王爾德恃纔傲物,衊視倫理道德,最終激怒瞭正統社會。1895年,密友波西的父親昆斯伯裏侯爵訴 其“與其他男性發生有傷風化的行為”。王爾德被判服兩年苦役。在獄中,他完成瞭《自深深處》。
1897年獲釋後,王爾德前往巴黎。次年,他與波西復閤,同遊意大利,但最終分開。
1900年,王爾德在巴黎一傢小旅館病逝。
譯者硃純深,英國諾丁漢大學英語翻譯博士,宋淇翻譯研究論文紀念奬三屆得主,現為香港城市大學中文、翻譯及語言學係教授,兼任《中國翻譯》和英國《口筆譯訓練》編委。學術著作有《翻譯探微》等,譯著有《短篇小說寫作指南》等。
此次《自深深處》修訂譯本,經過硃純深教授反復細緻的推敲和修改,並增加瞭譯序、譯後記和注釋。
盡管我不完滿,不完美,從我這兒你仍然還可以得到許多。當初你投嚮我,要學習生活的歡娛,藝術的歡愉。也許冥冥中安排瞭我來教你某種奇妙得多的東西,悲愴的意義,以及它的美好。——王爾德
1895年,王爾德與同性情人波西的父親昆斯伯裏侯爵對簿公堂,被判入獄,身敗名裂。
在獄中,王爾德給波西寫下這封文學史上的著名長信《自深深處》,曆數波西給他帶來的痛苦,也探討瞭耶穌、愛情和文學,又似對兩人的未來有所期待。
《自深深處》前後矛盾,愛恨交織,沉痛卻又輕靈,是王爾德一部美妙而難以言說的作品。
新版為精裝中英雙語本,香港城市大學硃純深教授精心修訂譯作,新增譯序、譯後記和注釋。
發表於2024-11-20
自深深處 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
有的人在寫作方麵是天纔,但在愛情方麵卻像是傻子。比如王爾德。他自稱愛上瞭一個揮霍無度的奢靡少年,導緻自己後半生完全失敗。如果僅此也就罷瞭,他在入獄後,百無聊賴,漸漸地將那些曾經讓自己苦惱的愛情苦果釀成瞭一杯苦酒,越喝越苦,甚而一揮而就長信一封,寄給那個無情...
評分“我看他們對藝術並不鍾情 打碎瞭一位詩人水晶般的心靈 一任那些委瑣的小眼睛虎視眈眈。” ——王爾德十四行詩《濟慈情書被拍賣有感》 1895年,是王爾德一生的轉摺點。他從榮耀的藝術天堂隕落,墜入現實的榖底。不難看齣,他對年幼情人波西的忍讓、寵愛,像是一種在...
評分第一次對著一本中英雙語讀物, 不會忍不住看完中文草草瞭事, 而會被原文深深吸引,沒有興趣理會中文的翻譯。 親愛的王爾德, 有一天,我想去巴黎看望你, 也許會買一束鳶尾,找一個明亮陽光很好的午後, 麵對你沾滿唇印的墳墓,小小的憤怒一下。 然後或者安靜地在雕像...
評分應該說是看完後給我的一些思考,不能全做書評來看。 人最好的長處就是知道自己的劣勢。劣勢可能真的是一個性格上的弱點,但很大可能隻是你並不閤適這個社會要求或人際要求的一個品性,而不是非改不可的缺陷。清晰自己的“劣勢”,不是要去修改或是轉變或是極力掩飾,...
評分圖書標籤: 王爾德 奧斯卡·王爾德 英國文學 書信 英國 書信&日記 外國文學 文學
仿佛看到瞭一個飄著的天纔 抖一抖翅膀落在紙上的都是透徹的人生碎片,然後一溜煙消失讓你知道一生都難以望其項背,可是你看天纔也逃不過愛情啊。“彆忘瞭我還得再認識你,也許我們相互還得再認識呢”
評分贊硃譯版本,嘆愛是絕癥,人性至欠。我有多愛你,就有多肯讓你虧欠我,全世界人民參見。
評分他就是愛的太深瞭,而且一腔熱情給瞭不配的人。如果吵架帶上王爾德,吵架也會變成一種行為藝術。
評分愛到深處,雞毛蒜皮。藉此紀念過去的2015。
評分愛到深處,雞毛蒜皮。藉此紀念過去的2015。
自深深處 2024 pdf epub mobi 電子書 下載