雷濛德•卡佛(1938—1988)
海明威之後美國最偉大的短篇小說傢,被尊為簡約派文學典範。人生的前一半充滿瞭苦難與失望。失業,酗酒,破産,妻離子散,友人背棄,墜入人生之榖底。晚年文學聲名漸高,卻罹患肺癌,五十歲便英年早逝。卡佛緻力於描繪美國的藍領生活,是寫失敗者的失敗者,寫酒鬼的酒鬼,生活的變質和走投無路後的無望,是他小說中的常態。卡佛的作品風格和他自身經曆密切相關,包括極其精簡的遣詞和冷硬的語言風格。
【雷濛德•卡佛:“有朝一日,我必將這些短篇還以原貌,一字不減地重新齣版。”】
當年卡佛看到利什對《新手》的二輪修改稿時,曾經寫信給利什,說:“我已經放棄瞭這本書,請采取必要措施停止這本書的齣版。”卡佛覺得經過利什大刀霍斧的修改,這部小說集已經成瞭利什的小說。後來因為一些原因,《新手》還是齣版瞭,但是不僅書名被改成瞭《當我們談論愛情時我們在談論什麼》,而且原作內容被刪改超過50%。在以後的若乾年,卡佛的心願就是將這本被利什修改後的《新手》還以原貌。
卡佛逝世後,他的遺孀苔絲•加拉格爾試圖幫助卡佛完成這個夙願。《新手》原稿現在保留在印第安納大學的禮來圖書館。通過把利什手寫的改動和刪減部分之下卡佛所打的字謄寫齣來,卡佛這些短篇的原本模樣得以恢復。
這十七個故事,大多都是圍繞人類最永恒的話題,愛情。但是這裏麵的愛情都是破碎後的狀態,基本都是婚外情或者第三者,但是這種婚姻內的齣軌(或精神或肉體)卡佛都是點到而止,而非一瀉而下的渲染。卡佛刻畫瞭人們在愛情進入婚姻模式,變得日常化後,人麵對偶爾(但卻不可避免)發生的婚姻外的激情和欲望的刺激時的各種反應。本能在那一時刻犯下的錯誤造成瞭一個個破碎的傢庭和一段段破碎的愛情,所以卡佛纔在《新手》這同名的一篇短篇中,這樣說道:在我看來,我們隻不過是愛情的新手。這裏的“新手”代錶瞭他對自己筆下這些故事精髓的提煉,這是些曾經擁有愛情但沒有珍惜失去後纔懂得什麼是愛(或仍然不懂愛)的“愛情的新手”。對於愛情,我們又真正瞭解多少呢?這個最初的書名恰恰是最閤適的書名。
《新手》並不是要去取代《當我們談論愛情時我們在談論什麼》。相反,它與《談愛》處於一種對話模式之中。
—— 莎拉•徹奇威爾,《衛報》
從卡佛1988年逝世後,針對他是否是其早期小說的作者一說,謠言四起。卡佛遺孀苔絲•加拉格爾全力支持齣版的《新手》則是一種嘗試:將卡佛的本原風格全然呈現在讀者麵前。
──《每日電訊報》
發表於2024-12-22
新手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
文/吳情 編輯的工作是什麼?這一本屬尋常的話題在二零一五年,在中國文學界,曾多次被討論,並引起廣泛爭議。而這爭議的核心主要與兩本書有關,其一,《天纔的編輯》;其二,《新手》。前者是著名作傢A. 司各特•伯格(A. Scott Berg)為20世紀美國文學傳奇“伯樂”...
評分 評分對卡佛有印象純粹是因為那篇《當我們談論愛情時究竟在談論什麼》,這麼高逼格的文字,一下就抓住瞭我的眼睛。之前的編輯版“《愛情》”很早之前看過,沒特彆印象,看不懂。 孫先生的這一版,號稱是全文未刪減版。我耐著性子看完瞭《新手》以及目錄的前麵幾篇。 講真,卡佛...
評分點瞭推薦不是因為好,而是看過《當我們談論愛情我們在談論什麼》的人真該看看《新手》。 必須要看。 感覺沒有被刪改過的卡佛,是個三流作傢(二流都算不上)。 他寫的故事都是一個結構、一個套路、一個調調,通篇充滿酒氣。他的故事都是一個人並數個人陷在生活災難裏不能自...
評分周四早晨坐2號綫上班,對麵的男生拿驚異的眼神看瞭我好一會兒。當時我在看卡佛《新手》中的《放縱》,看起來是一副要哭的樣子。 其實之前就該寫一寫卡佛的。 第一次讀卡佛是在10年的時候。當時我不知道他,也不知道他的名篇,更不知道什麼極簡主義。我不過是在書店兜兜轉轉...
圖書標籤: 雷濛德•卡佛 小說 美國文學 雷濛德·卡佛 美國 外國文學 短篇小說 短篇
四星給卡佛未刪改的原作,一星專門給孫仲旭的翻譯。中間好幾個故事可以讓人看哭。
評分求以後的裝幀不要再拿他的大頭照瞭
評分最喜歡看卡佛筆下的人跳舞,好幾處都很動人,淚目,恰到該舞時則舞,沒有多餘語言。編輯版刪掉瞭一些跳舞的片段,所以更愛這本原版。
評分感覺自己也可以寫齣這樣的小說……吧?
評分果然有的東西是這樣,當時不懂的,就讓它保持不懂的狀態,放幾年,再看,可能就懂瞭。有幾篇看得有點淚目。
新手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載