林語堂(1895-1976)一代國學大師,獲得諾貝爾文學奬提名的中國作傢。著有《生活的藝術》《吾國與吾民》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是一位以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。
本書是林語堂《京華煙雲》續篇,與《京華煙雲》《硃門》並稱為“林語堂三部麯”,可以說是他的小說代錶作之一。《紐約時報》將之譽為中國的《飄》。
抗日戰爭時期,戰爭就像大風暴,鞦風掃落葉般掃蕩著所有人的命運。小說即以抗日戰爭時期的中國(北平、上海、武漢三地)為背景,講述瞭一個身世離奇的美麗女人在亂世的傳奇經曆,以及她在火熱的愛國氣氛中走齣狹小自我、超越個人情愛、生命得到升華的故事。同時,本書也史詩般地錶現瞭在“中華民族到瞭危險的時候”,民族精神痛苦而偉大的升華。
發表於2025-04-14
風聲鶴唳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
戰爭就像大風暴,掃著韆百萬落葉般的男女和小孩,把他們颳得四處飄散,讓他們在某一個安全的角落躺一會兒,直到新的風暴又把他們捲入另一鏇風裏。因為暴風不能馬上吹遍每一個角落,通常會有些落葉安定下來,停在太陽照得到的地方,那就是暫時的安息所。 ——林語堂之《風聲鶴唳...
評分語言皆是古怪的英譯漢風格, 尤其人物對話極其平淡, 毫無特點, 這也是很難做到的, 為英語獻身瞭。 其他再無可評之處。
評分有沒有也覺得翻譯的非常奇怪?讓人讀起來乾巴巴的,很沒感覺?還是真的不如京華煙雲呢? 之前讀舊版的《京華煙雲》感到寫得行雲流水,描寫的詞匯令人神往,看到那些描述北京鞦天的文字,景色躍然在自己的眼前,甚至有流淚的衝動。 可是這本,我讀到瞭一半,實在堅持不下去瞭。。
評分林語堂以抗戰為大背景的民國三部麯,終於全部拜讀完。 從跟《京華煙雲》的關聯來看,《硃門》錶現齣來的是三部麯共有的精神聯係,人物卻自成一派、故事自隅一方,結尾結得叫人舒心;而《風聲鶴唳》除瞭共有的精神聯係外,還有人物的關聯,比如木蘭,從開始提到這個名字到最後...
圖書標籤: 林語堂 風聲鶴唳 小說 中國現代文學 文化 生活 書 文學
一路從三作到寡婦也是厲害。
評分淦! 博雅為什麼會是這樣的命運!
評分情不知所起 一往而深。
評分人間大愛莫過於斯。
評分故事已經過時瞭。
風聲鶴唳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載