维克托•彼得洛维奇•阿斯塔菲耶夫(Виктор Петрович Астафьев,1924—2001),苏俄著名小说家、散文家,20世纪下半叶俄罗斯文学代表人物之一。生于西伯利亚克拉斯诺亚尔斯克一个农民家庭,作品多取材于自身经历,被认为继承了屠格涅夫、普里什文和巴乌斯托夫斯基的自然文学传统,并创造出将小说、道德思辨和抒情散文熔于一炉的独特风格。阿斯塔菲耶夫善于描写自然生活,洞察人与大自然的关系,开掘人的心灵,返照时代的剪影。正如评论家马卡洛夫所说:“阿斯塔菲耶夫的作品是关于我们生活的沉思,是关于人在大地上和社会上的使命以及人的道德标准的沉思,是关于俄罗斯民族性格的沉思。”代表作有《鱼王》《树号》《牧童和牧女》《最后一次鞠躬》等。
发表于2024-12-27
树号 2024 pdf epub mobi 电子书
《树号》:指引后来者一步步去接近写作秘诀 很久以前,我对外国文学几乎无感。后来读了《悲惨世界》之后,对法国文学刮目相看,而当时我还对俄苏文学不以为然,认为俄罗斯的东西,不过是粗大笨而已,实在没有阅读的兴趣。 直到在图书馆里借了一本阿斯塔菲耶夫的《鱼王》,才真...
评分只有反复琢磨才能品味的生之脉动。 读阿斯塔菲耶夫正是应附了:留下温热而不自知的泪水,感觉心中充溢幸福。能被深深地打动到哭。 “树号”之意是“在原始森林中行走的先行者,在树上砍出的长方形痕迹”。两个树号之间的距离,大致是从这个树号肉眼可见下一个树号那么远。在森...
评分《树号》:指引后来者一步步去接近写作秘诀 很久以前,我对外国文学几乎无感。后来读了《悲惨世界》之后,对法国文学刮目相看,而当时我还对俄苏文学不以为然,认为俄罗斯的东西,不过是粗大笨而已,实在没有阅读的兴趣。 直到在图书馆里借了一本阿斯塔菲耶夫的《鱼王》,才真...
评分只有反复琢磨才能品味的生之脉动。 读阿斯塔菲耶夫正是应附了:留下温热而不自知的泪水,感觉心中充溢幸福。能被深深地打动到哭。 “树号”之意是“在原始森林中行走的先行者,在树上砍出的长方形痕迹”。两个树号之间的距离,大致是从这个树号肉眼可见下一个树号那么远。在森...
评分只有反复琢磨才能品味的生之脉动。 读阿斯塔菲耶夫正是应附了:留下温热而不自知的泪水,感觉心中充溢幸福。能被深深地打动到哭。 “树号”之意是“在原始森林中行走的先行者,在树上砍出的长方形痕迹”。两个树号之间的距离,大致是从这个树号肉眼可见下一个树号那么远。在森...
图书标签: 维克多·阿斯塔菲耶夫 俄罗斯 苏俄文学 小说 维克托·阿斯塔菲耶夫 文学 理想国 外国文学
“我们热爱的一切事物和一切人都是我们的痛苦。”
《鱼王》作者阿斯塔菲耶夫,俄罗斯当代文学良知、西伯利亚心灵诗人的自然颂歌。
循着树号远征,走出迷途。
树号,是在原始森林中行走的先行者们在树干上砍出的长方形痕迹,砍掉树皮后,露出树木的本色。两个树号之间的距离,大体上是从这个树号可以肉眼看到另一个树号那么远。在莽林中只要循着树号向前走,就不会迷失方向。《树号》是阿斯塔菲耶夫创作轨迹的记录,他在文学的莽林里一面探索,一面砍下自己的“树号”,这些记号又引导他向创作的原始森林纵深前进,向陌生的领域开拓。
阿斯塔菲耶夫继承了俄罗斯民间诗学传统,通过拟人观描写大自然。在这部难以定义文体的作品中,共同的主题是对人生意义的探讨以及对人类命运的深思。这一切使阿斯塔菲耶夫不仅在俄罗斯文学界,而且在世界文坛上也占有一定的地位。
本书由《树号》、《俄罗斯田园颂》和刊登在俄罗斯报刊上的一些作品精选而成。经作者后人独家授权出版,并由译者修订审校全书译文。
阿斯塔菲耶夫緊貼著西伯利亞冰冷的大地,不是緘默的。他筆下浮冰的河流,古老的樹號,萬物的聲音,都在喧嘩著,宣洩著一種生命的洶湧感。非常喜歡序言、《俄羅斯田園頌》裡小男孩熱切探詢的目光,一切都欣欣然地在綻放著。無比泠冽又無比溫暖的文字,非常感激翻譯。喜歡小陣雨和葉飄零。值得反覆讀。
评分很适合这个季节读,最好不要呆在房间,坐在湖边落满枯叶的长椅上更能感受到书里的砭骨寒气和暗流澎湃,让人想到安哲的电影,那清瘦的河床和怯生怯气的花楸树,在冷峻的薄雾或是披靡的雨雪里延展着情绪,日薄西山的岑寂里从黑暗深处传来手风琴的呜咽。风物描绘最见心境,数不清的艰难的吐露,药物的纠缠和裹衣伫立的清宵,才能降落成这一圈圈白色的树号。最喜欢麦田上的霞光闪烁和叶飘零。
评分阿斯塔菲耶夫緊貼著西伯利亞冰冷的大地,不是緘默的。他筆下浮冰的河流,古老的樹號,萬物的聲音,都在喧嘩著,宣洩著一種生命的洶湧感。非常喜歡序言、《俄羅斯田園頌》裡小男孩熱切探詢的目光,一切都欣欣然地在綻放著。無比泠冽又無比溫暖的文字,非常感激翻譯。喜歡小陣雨和葉飄零。值得反覆讀。
评分精美田园牧歌,很好的散文。
评分能让人静下心的书,可以买来反复读。
树号 2024 pdf epub mobi 电子书