这无穷尽的平原的沉寂

这无穷尽的平原的沉寂 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:[法] 魏尔伦
出品人:
页数:152
译者:罗洛
出版时间:2017-4
价格:30.00元
装帧:精装
isbn号码:9787020121731
丛书系列:蓝色花诗丛
图书标签:
  • 诗歌
  • 魏尔伦
  • 法国
  • 法国文学
  • 外国文学
  • 蓝色花诗丛
  • 文学
  • 平原
  • 沉寂
  • 无穷尽
  • 荒野
  • 孤独
  • 时间
  • 远方
  • 寂静
  • 探索
  • 存在
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

将魏尔伦的作品放在一起,人们会看到一种令人惊奇的混合物:既有温柔诚挚、高尚纯洁的感情,又有从玩世不恭的心灵中排泄出来的污泥浊水;既有如珠似玉富于艺术魅力的清词丽句,又有如糟似粕矫揉造作的陈词滥调;既有如繁星皓月的诗的天才的闪光,又有如枭叫狼嚎的人的绝望的悲鸣。

这本诗选,是根据巴黎Charpentier版《魏尔伦诗选》选译的,它初版于一九一一年,译者采用的是一九二六年的重印本。同时参考了麦金太尔的英译本《魏尔伦诗选》。这本选集所收录的六十多首诗,大都是从他前期的六本诗集中选择出来的,是其优秀的或具有代表性的作品。

《无声的辽阔》 这是一片被遗忘的土地,时间和记忆在此交织,形成了一幅幅静默的画卷。没有激烈的冲突,没有跌宕起伏的剧情,却有着足以震撼心灵的深邃。 故事发生在一处偏远的、几乎被世人遗忘的广袤平原。这里的日子如同古老的钟摆,缓慢而坚定地向前挪动,重复着日出日落,季节更替。这里的人们,与土地有着最原始的联结,他们的生活被自然的气息所包裹,也被无声的岁月所塑造。 主角,或许是一个沉默的农夫,日复一日地耕种着祖辈留下的土地,他的双手粗糙有力,眼神中映照着无垠的天空。他或许是一位年长的织布者,指尖灵巧地穿梭着丝线,编织着岁月的痕迹,也编织着关于过往的模糊记忆。又或许,他/她是一个年轻的旅人,偶然闯入这片沉寂之地,被这里的宁静所吸引,也在这宁静中寻找着内心的答案。 《无声的辽阔》并非以事件驱动,而是以氛围营造和内心探索为主。它深入描绘了在这片广袤平原上,个体与自然、个体与时间、个体与自我的微妙对话。读者将跟随人物的视角,感受风吹过草原的低语,聆听溪流潺潺的私语,仰望星辰点点的寂寥。 这里的生活是朴素的,物质的匮乏衬托出精神世界的丰盈。人们的情感不外露,却深沉地蕴藏在每一次的凝视,每一次的微笑,每一次的沉默之中。或许是关于失落的爱情,在岁月的风沙中化为一丝淡淡的惆怅;或许是关于童年的回忆,在成长的道路上被埋藏得愈发遥远;又或许是对未知未来的期盼,如同草原尽头模糊的地平线,永远吸引着人们向前。 本书的魅力在于其不动声色的力量。它不强求读者去理解复杂的哲学命题,也不强求读者去追寻宏大的叙事。它只是提供了一个空间,让读者可以在其中放慢脚步,倾听内心的声音,感受生命的静谧与力量。人物的成长并非通过戏剧性的转变,而是通过日常的点滴积累,在无声中完成。每一个微小的举动,每一次内心的挣扎,都如同草原上的野草,默默生长,最终汇聚成生命的韧性。 《无声的辽阔》旨在唤醒读者内心深处对平静与回归的渴望。它讲述了一个关于存在的故事,关于在喧嚣的世界中寻找一隅安宁,关于在瞬息万变的生活中,如何与不变的自我对话。这片平原的沉寂,并非空无,而是万物的蕴藏,是生命在最原始状态下的呼吸。 在这里,你会看到一棵树如何孤独地站立,却支撑起一片天空;你会看到一条河如何蜿蜒前行,却滋养着两岸的生命;你会看到一个人如何默默地生活,却承载着整个世界的重量。 这是一本适合在静谧的午后,伴着一杯清茶,或是在深夜,独自一人时阅读的书。它不会带给你惊心动魄的冒险,但它会带给你一种前所未有的平静,一种在广阔天地间,与自我深深相拥的宁静。它让你在阅读中,重新审视自己的生活,思考那些被忽略的珍贵。 《无声的辽阔》是一场心灵的回归,一次对生命本质的致敬。它用最朴实无华的笔触,描绘出最动人心魄的辽阔。它告诉你,即使在最沉寂的角落,生命也依然以它最顽强的姿态,静默而有力地绽放。

作者简介

法国诗人保尔·魏尔伦(Paul Verlaine 1844-1896),是法国象征派诗歌的一个“诗人之王”,在法国诗歌史上占有重要地位。在诗歌艺术上,魏尔伦是一位反叛既有传统的诗人。他也是象征主义文学的代表人物之一,与马拉美、兰波并称象征派诗人的“三驾马车”。与后两者晦涩的诗风相比,魏尔伦的诗更通俗易懂、朗朗上口,所以也受到普通读者的喜爱。

目录信息

忧郁诗章
顺从
决不再
三年以后

我熟悉的梦
巴黎速写
海洋
夜的印象
滑稽人物
夕阳
传统的五朔节的夜晚
秋歌
黄昏
女人和猫
天真人之歌
小夜曲
华宴集
月光
哑剧
草地上
小径
天真的少女
扈从
贝壳
木偶
牧神
致克莉蒙纳
懒人
科隆比纳
倒在地上的爱神
感 伤的对白
幸福之歌
她穿着带绉领的灰绿连衣裙
苍白的晨星,在你消失以前
皎洁的月
炉边,亲切的微闪的灯光
酒店里的喧闹,人行道上的泥污
无言的心曲
泪洒落在我的心上
你瞧,我们得学会宽恕一切
啊悲伤,悲伤是我的灵魂
这无穷尽的平原的沉寂
树影
沙勒罗瓦
布鲁塞尔:木马
绿
忧郁
智慧集
女人的美
路易·拉辛式的智慧,我羡慕你
不。这是法国教徒和冉森派教徒的世纪!
你们,忧愁和欢欣啊……
可怜的灵魂
倾听这温柔的歌
我又看见了那个独一无二的孩子
希望闪耀着……
我来了,一个安静的孤儿来了
浓黑的睡眠
天空,在屋顶上
今昔集
万花筒
致霍拉旭
诗的艺术
旅店
审慎
古怪的劝告
后期诗作
致维克多·雨果
写意
善良的穷人
附录
《魏尔伦诗选》法文版序言
夜鸟(选译)
· · · · · · (收起)

读后感

评分

鲁迅在《而已集》就说过,中国人“其皮不白,鼻不高而偏要“的呵吗呢”,并且一句话里用许多的“的”字,这才是为世诟病的今日的中国的我辈。”——这才是问题所在,可惜这么多年了,依旧如此,好似中文还在进化中一样。 诗歌的翻译,免不了会失去原语言的诸多韵味。但是既然是...

评分

鲁迅在《而已集》就说过,中国人“其皮不白,鼻不高而偏要“的呵吗呢”,并且一句话里用许多的“的”字,这才是为世诟病的今日的中国的我辈。”——这才是问题所在,可惜这么多年了,依旧如此,好似中文还在进化中一样。 诗歌的翻译,免不了会失去原语言的诸多韵味。但是既然是...

评分

鲁迅在《而已集》就说过,中国人“其皮不白,鼻不高而偏要“的呵吗呢”,并且一句话里用许多的“的”字,这才是为世诟病的今日的中国的我辈。”——这才是问题所在,可惜这么多年了,依旧如此,好似中文还在进化中一样。 诗歌的翻译,免不了会失去原语言的诸多韵味。但是既然是...

评分

鲁迅在《而已集》就说过,中国人“其皮不白,鼻不高而偏要“的呵吗呢”,并且一句话里用许多的“的”字,这才是为世诟病的今日的中国的我辈。”——这才是问题所在,可惜这么多年了,依旧如此,好似中文还在进化中一样。 诗歌的翻译,免不了会失去原语言的诸多韵味。但是既然是...

评分

鲁迅在《而已集》就说过,中国人“其皮不白,鼻不高而偏要“的呵吗呢”,并且一句话里用许多的“的”字,这才是为世诟病的今日的中国的我辈。”——这才是问题所在,可惜这么多年了,依旧如此,好似中文还在进化中一样。 诗歌的翻译,免不了会失去原语言的诸多韵味。但是既然是...

用户评价

评分

作者在文本中构建的意象体系,简直是一场关于“空”与“满”的哲学辩论。平原的广阔并非一片虚无,而是充满了各种隐性的存在。那些看似不重要的自然元素——比如一块被遗忘的石头、一丛在旱季挣扎的草、远处地平线上不规则的轮廓——都在作者的笔下获得了生命和象征意义。这种写作方式,让我联想到了一些古代的禅宗公案,看似不着边际的描述,实则暗含着极深的哲理。我常常需要停下来,反复咀嚼某些句子,因为它们往往不仅仅是描绘场景,更像是一种对存在的本质发出的叩问。这种深度的文本挖掘,使得每一次重读都能带来新的发现。最令人印象感叹的是,作者成功地将读者心中的某种普遍的、难以言说的孤独感,具象化成了那片平原的底色。它不是那种戏剧性的、令人歇斯底里的孤独,而是一种与世界共存的、安静的、近乎永恒的疏离感。这种对复杂人内心世界的精准捕捉,是这本书最核心的艺术成就之一。

评分

这本书的叙事节奏掌握得相当精妙,它不像某些小说那样急于抛出高潮,而是选择了一种近乎缓慢、近乎凝滞的方式展开。初读时,可能会有些读者觉得节奏拖沓,但坚持下去后,你会发现这种缓慢本身就是作者精心设置的陷阱,它逼迫你的思维慢下来,去体会那种“沉寂”的力量。作者似乎对“时间”的概念有着与众不同的理解,在平原上,时间仿佛被拉伸了,每一分钟的流逝都带着沉重的意味。章节之间的衔接处理得非常自然,没有突兀的转折,更像是水流缓缓注入湖泊,最终汇聚成一股无法忽视的暗流。这种叙事手法对读者的耐心是一种考验,但回报却是深刻的——你开始理解,真正的“广阔”并非在于事物的数量,而在于对单一状态的极致探索。我特别留意了对话的安排,人物的言语极为克制,很多时候,他们的话语如同被风吹散的沙砾,只留下零星的几粒核心信息,更多的情感和冲突,都隐藏在了沉默的间隙里,这使得每一次开口都显得弥足珍贵,充满了张力。

评分

从语言的层面来看,这本书的文字打磨得极其精致,但其风格却是极其朴素和内敛的,这是一种高超的平衡艺术。作者似乎摒弃了过多华丽的辞藻堆砌,转而追求词语最原始的份量和准确性。读起来,语言的流动性非常强,没有生硬的语法结构,仿佛就是思维直接被转化成了文字。我感觉作者对词汇的选用有着近乎偏执的坚持,每一个动词和名词都像是经过千锤百炼,被放在了最恰当的位置,绝无冗余。尤其是对于感官体验的描述,比如风如何刮过皮肤,阳光如何刺痛眼睛,都处理得非常细腻,却又保持着距离感,避免了过度煽情。这使得读者在被文本包裹的同时,又保持着一个清醒的旁观者视角,能够以一种近乎学术研究的热情去审视平原上的每一个细节。这种冷静而又深情的笔触,让这本书脱离了普通小说的范畴,更像是一部糅合了诗歌、散文和哲思的实验性作品。

评分

这本书的整体氛围是一种持久的、近乎催眠的沉静,但这种沉静并非毫无波澜,它是在极端的安静中孕育出一种强大的内在张力。你仿佛能感觉到地壳之下某种宏大力量的缓慢酝酿,这种张力是情绪上的,也是象征意义上的。它没有明确的“反派”或“冲突”,但读者却能清晰地感受到一种无所不在的压力——那是面对无限空间时个体存在的渺小感,是面对永恒时间时生命短暂的焦虑。作者的高明之处在于,他没有试图去解决这种焦虑,而是将这种感觉放大并固定下来,让读者在阅读的过程中,与这种永恒的“沉寂”达成和解。读完之后,我久久不能平复心情,那种感觉就像是参加了一场漫长的、没有言语的朝圣之旅,虽然肉体没有奔波,但精神上的负重却非常可观。这本书无疑需要一个特定的心境才能完全接纳,它不是用来消遣的读物,而是需要我们投入全部注意力去聆听那无声之声的深度文本。

评分

这本书的封面设计简直是一场视觉上的冒险,那种深沉的蓝色调,仿佛将人一下子拉进了一个广袤无垠、却又带着一丝神秘气息的空间。我记得第一次拿起它的时候,指尖触碰到封面的纹理,那种粗粝感与书名“这无穷尽的平原的沉寂”所营造出的空旷感形成了奇妙的共鸣。它不仅仅是一本书,更像是一扇通往未知领域的门。书页的边缘处理得非常考究,微微泛黄的纸张让人感觉它本身就承载着某种古老的故事,而不是新近印刷的产物。装帧的厚度也恰到好处,既有分量感,又方便单手持握。在阅读过程中,我发现作者对环境氛围的营造达到了近乎痴迷的程度,那种沉浸式的体验,让你几乎能闻到平原上泥土与风的气息。我尤其欣赏它在细节上对光影的捕捉,即便没有直接描述具体的事件,单靠对光线穿过稀疏云层的描摹,就能勾勒出一种宏大叙事的基调。这本书的排版也极具匠心,字与字之间的呼吸感被充分保留,这使得那些冗长的、充满冥想色彩的段落读起来丝毫不会感到压抑,反而像是在一片空旷中做着深长的呼吸。整体而言,这本书的物质形态已经超越了阅读的范畴,它本身就是一件值得收藏的艺术品,激发了读者对“平原”这个意象更深层次的思考。

评分

有人习惯驻扎黑石深处,描摹秋叶、美酒和荒原;有人扬帆往粉色太阳海深处,带着满身雪尘、太小的花和烟斗——分驰两路的魏尔伦和兰波。他们的诗里含着那些容易让人厌烦的性情,时而狂暴,时而温柔,时而冷漠,时而沉郁透顶,正与心感厌烦者心气相通。

评分

我还是很喜欢魏老师的,非常天真,又软又甜,哭丧脸都可爱。然而也可见为何波德莱尔和雨果是爱豆,他只是迷弟。

评分

以后忧郁时要拿出来看

评分

《苍白的晨星,在你消失之前》读起来真的很美;真正的美应该是爱与自然的和谐,诗人深知。

评分

他们就这样走过了野燕麦地,只有黑夜听见了他们吐露的话语。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有