发表于2024-11-24
追忆似水年华 Ⅳ 2024 pdf epub mobi 电子书
从卷一隐隐随笔提及直到卷四终于费大笔墨开始涂抹德夏吕斯男爵这个自命不凡因而暴戾任性的人物,男爵的性格特点渐渐血肉丰满、成为整本书不可或缺的主要印象,让人不时咬牙痛恶又啼笑皆非地原谅,此人拥有现代高贵同性恋者最典型的特征:拥有非凡的时尚和艺术品味(这使他能轻...
评分首先要承认这是读《追忆似水年华》以来阅读体验不那么好的一本。细思这种不适感,主要来源于无休无止沙龙小圈子带来的烦厌,以及叙事者长久''暗中观察''后分析评判里隐隐透出的喜剧味道。 叙事者、阿尔贝蒂娜、夏吕斯男爵、莫雷尔以及颇有地位的维尔迪兰夫人的小圈子(信徒们抱...
评分从卷一隐隐随笔提及直到卷四终于费大笔墨开始涂抹德夏吕斯男爵这个自命不凡因而暴戾任性的人物,男爵的性格特点渐渐血肉丰满、成为整本书不可或缺的主要印象,让人不时咬牙痛恶又啼笑皆非地原谅,此人拥有现代高贵同性恋者最典型的特征:拥有非凡的时尚和艺术品味(这使他能轻...
评分终于忍受着无聊和厌倦读完了《追忆似水年华卷4:所多玛与蛾摩拉》:读到卷4时,我已经筋疲力尽了,而普鲁斯特那种深邃宽广的文风也相当熟悉了,竟然成了一种惹人厌烦的、女人气的半死不活的炫耀式写作。况且卷4只能读译林出版社的多人译本【许钧 杨松河译】,翻译质量感觉一般...
评分终于忍受着无聊和厌倦读完了《追忆似水年华卷4:所多玛与蛾摩拉》:读到卷4时,我已经筋疲力尽了,而普鲁斯特那种深邃宽广的文风也相当熟悉了,竟然成了一种惹人厌烦的、女人气的半死不活的炫耀式写作。况且卷4只能读译林出版社的多人译本【许钧 杨松河译】,翻译质量感觉一般...
图书标签: 普鲁斯特 追忆似水年华 外国文学 意识流 法国 法国文学 小说 文学
《追忆似水年华》以独特的艺术形式,表现出文学创作上的新观念和新技巧。小说以追忆的手段,借助超越时空概念的潜在意识,不时交叉地重现已逝去的岁月,从中抒发对故人、往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。普鲁斯特的这种写作技巧,不仅对当时小说写作的传统模式是一种突破,而且对日后形形色色新小说流派的出现,也产生了深远的影响。
百合好啊!倒是标题赋予了全书一种前历史性,仿佛里面的社交剧皆归于虚无,阿尔贝蒂娜的幽灵缠绕着「我」,「我」在失去她的时候才刚要决定开始追逐
评分5月打卡书#索多姆和戈摩尔,即所多玛和蛾摩拉,因罪恶甚重而被毁灭的城,而在本卷中,夏吕斯与阿尔贝蒂娜的同性之爱对应“罪恶”的两个面向,处于诅咒之下不可告人的隐秘欲望,极力掩饰却难免暴露的性倒错,这其中的羞耻、矛盾与甜蜜,不知普鲁斯特是否也将自己的体验投射其中?而男爵与莫雷尔、马塞尔与阿尔贝蒂娜的情爱纠葛,种种欺骗与背叛、爱恋与厌倦之间的反复,连局外人读了也甚觉疲惫。此外普鲁斯特还呈现了另一种沙龙风景,虽同样虚伪愚蠢,但这一群尚无法跻身上流的小核心,其阿谀逢迎见风使舵党同伐异欺压弱小的丑态,比真正的上流更见不堪。对外婆的怀念可谓催泪,对抗死亡的防卫本能过去之后,失去的痛楚如山一般压向心头,在一连串孤立的时刻里,“许多意义浮现了,然后消失,消失之后又浮现”。这一卷错误较多,翻译也一般。
评分马赛尔长大变成了一个巨蟹毒舌男,以最大的篇幅描写贵族沙龙众生百态。他的爱情伎俩与爱情观念背道而驰,如水中月镜中花,所爱之人无非是爱的载体,其永远无法让我们看到真正的爱情。普鲁斯特的自述可谓令人动容,那个房间里承载着不同时段产生的无数回忆,再回巴尔贝克,一切都不一样了。
评分这场追忆的马拉松跑到了最艰难的阶段。普鲁斯特用幽默且略带戏谑的喜剧方式展示夏吕斯和阿尔贝蒂娜各自的同性恋情,这不应被指摘为普鲁斯特的不真诚或技法高超的伪装,而是布鲁姆认为的继承自莎士比亚的悲喜剧方法,让作者普鲁斯特和叙述者马塞尔的二元一体形象稍稍站得远一点,好看清被放逐于索多姆与戈摩尔城的流亡者,后者由此代表了人类“失去了天堂”的生存境遇,贝克特认为他们在追求脱离任何不纯洁意志的纯粹主体,在此驱使下狂热爱慕与性嫉妒发生荒唐又崇高的融合,性伪装表现为性嫉妒,普鲁斯特指出后者用以掩盖对不能永生的恐惧(“心怀妒忌的情人反复纠缠于对方背叛行为发生的空间与时间中的每一细节,因为他深恐没有给自己留下足够的时空”),想起柏拉图《会饮篇》中提到的,生殖/爱都诞生于人类对永恒永生的渴望,是一种通往不朽的欲望。
评分百合好啊!倒是标题赋予了全书一种前历史性,仿佛里面的社交剧皆归于虚无,阿尔贝蒂娜的幽灵缠绕着「我」,「我」在失去她的时候才刚要决定开始追逐
追忆似水年华 Ⅳ 2024 pdf epub mobi 电子书