庫爾齊奧?馬拉巴特(CurzioMalaparte,1898-1957),意大利作傢。一戰期間以誌願者身份加入法國軍隊,獲得法國棕櫚戰鬥十字勛章。戰後迴國從事新聞工作,曾任米蘭《新聞報》主編。1931年在巴黎齣版《政變術》,這是歐洲首本反對希特勒及法西斯的著作,並因此被流放五年。二戰中以戰地記者身份去東綫戰場采訪,這段經曆為他後來的小說提供瞭素材。1943年英美盟軍登陸後不久,在那不勒斯齣版《完蛋》。意大利解放前夕在遊擊隊與盟軍指揮部之間充當聯絡官。戰後繼續從事文學創作,並導演瞭電影《被禁止的基督》。1949年齣版小說《皮》。1957年7月從中國訪問歸來不久在羅馬病逝。
《皮》是意大利作傢庫爾齊奧·馬拉巴特的代錶作,以二戰時期盟軍在意大利西西裏登陸,解放意大利為背景,記述瞭作者在拿波裏的所見所聞,生動刻畫瞭戰爭背景下的意大利人民、美軍軍官、歐洲上流社會人士等,凸顯瞭人性的多麵性,展現瞭戰後歐洲人民的精神狀態,後被拍攝成電影。本書深刻探討瞭戰爭與人性的主題,作者以亦真亦幻的文筆展現瞭戰爭的殘酷,人為瞭生存和皮囊會墮落,為瞭尊嚴和信仰也會救贖,這也是本書起名“皮”的原因
發表於2024-11-21
皮 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
在戰爭題材的小說中,很多作者都注重反映戰爭對人類在肉體上和精神上的雙重傷害。雷馬剋在《西綫無戰事》中刻畫瞭一群從純淨的學校直接跳入殘酷的戰火的年輕人,他們在戰場上經曆的一切都超齣常人的想象。倫茨在《投敵者》中講述瞭被遺忘在戰場後方的一群散兵遊勇,他們在死亡...
評分 評分原文地址:http://www.qh505.com/blog/post/5412.html 科剋將軍抬頭望著一同進餐的人,用聲音的顫抖驚叫道:“這不是一條魚……是一個女孩!” “不,”我說,“她是一條魚。” ——《第七章 科剋將軍的晚宴》 是一條魚幻化為一個女孩,還是一個女孩異化成一條魚?被煮熟,被食...
評分《皮》是意大利著名作傢庫爾齊奧•馬拉巴特的代錶作,曾被改編為同名電影,為作傢贏得瞭國際性聲譽。小說以二戰時期盟軍在意大利西西裏登陸、解放意大利為背景,記述瞭主人公馬拉巴特作為盟軍聯絡官在那不勒斯的所見所聞,所思所想,刻畫瞭一幅幅戰爭環境下意大利平民、美軍...
圖書標籤: 庫爾齊奧·馬拉巴特 小說 意大利 意大利文學 文學 外國文學 二戰 外國小說
無法描述的閱讀體驗,在極緻的詩意與惡心之間擺蕩。馬拉巴特的亡者之國,他的腐肉和玫瑰,人皮與天使。 《皮》是一次重返所多瑪和蛾摩拉的噩夢。它書寫二戰的那種舊約式的強度,無人能及。
評分昨夜淩晨三點左右把馬拉巴特的《皮》這一書給讀完,隻有一個體會——深切的負罪同絕望。拿波裏這座希臘古城,曆經兩韆年的興衰榮辱後仍舊屹立不倒,維蘇威火山那深潛的蓄勢待發的岩漿是這座古城的惡神和庇佑主,戰爭孳生邪惡,帶來無盡地苦難,仇恨,憎惡,失序。人人自危,朝不保夕,人性的麻木和道德的淪喪是果是因。遍布歐洲大地的哀歌日夜不絕,在勝者的眼中勝者的榮耀是一個令人傷感恥辱的玩意,古老的文化同人性麵對雖歸屬於現代但卻並不新鮮的人類苦難依舊茫然不知所措。為瞭生存的那張皮囊丟掉瞭自尊,甘願或被迫淪為奴隸 順從者。
評分昨夜淩晨三點左右把馬拉巴特的《皮》這一書給讀完,隻有一個體會——深切的負罪同絕望。拿波裏這座希臘古城,曆經兩韆年的興衰榮辱後仍舊屹立不倒,維蘇威火山那深潛的蓄勢待發的岩漿是這座古城的惡神和庇佑主,戰爭孳生邪惡,帶來無盡地苦難,仇恨,憎惡,失序。人人自危,朝不保夕,人性的麻木和道德的淪喪是果是因。遍布歐洲大地的哀歌日夜不絕,在勝者的眼中勝者的榮耀是一個令人傷感恥辱的玩意,古老的文化同人性麵對雖歸屬於現代但卻並不新鮮的人類苦難依舊茫然不知所措。為瞭生存的那張皮囊丟掉瞭自尊,甘願或被迫淪為奴隸 順從者。
評分看得齣譯者陸元昶先生的十分用心。 馬拉巴特瑰麗的長句子並不常見,讀起來花些時間,但也過癮極瞭。似乎他的思考有多綿長,他的句子就會有多美。或者惡心得可怕。 馬拉巴特的過渡本領也是一絕,從一個故事跳到另一個故事的神不知鬼不覺令人嘆服。 “剋洛林達的勝利”及“火雨”兩章之精彩,有種《格爾尼卡》的感覺。
評分ECNULIB#166 第一次讀到文字如此詭異而又美麗的作品。可惜編輯質量又是不佳。
皮 2024 pdf epub mobi 電子書 下載