川閤康三,1948年生,日本京都大學博士,曾任教於京都大學文學部,2012年從京都大學退休,擔任京都大學文學部名譽教授。2011年4月至2015年3月,任日本中國學會理事長。2015年至今,任教於日本國學院大學文學部。主要著作有《中國的自傳文學》《終南山的變容:中唐文學論集》《中國的Alba(破曉歌)——譜係的詩學》《中國古典文學彷徨》《中國的戀歌:從〈詩經〉到李商隱》《杜甫》《白樂天》《桃源鄉:中國的樂園思想》等。
中國的詩歌,絕不隻是(像日本讀者印象中那樣)歌詠豪放的誌嚮,講述枯淡的心境,也有吟詠男女情愛的詩歌,這錶現瞭中國文學豐饒的一麵。在這當中,有所有文化圈共通的要素,也有中國獨特的要素,我希望可以看到這種種的麵相。
發表於2024-05-20
中國的戀歌 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 日本漢學 古典文學 詩歌 海外中國研究 日本 川閤康三 文學研究 文學
內容很親切,對所引古文的翻譯很妥帖。太史露說彆看對中國人來說那些引文大抵能直接看得懂,但是把日語翻譯也譯成漢語,可以看齣作者是如何理解和解釋文本的。從本書第一講和第四講來看,這一點做得特彆妥當到位。就內容而言,第二講(魏晉南北朝的戀歌)和第四講(李商隱的戀愛詩)講得最為妥帖到位,看來川閤康三可謂是大沼枕山(一種風流吾最愛,六朝人物晚唐詩)的異代知己。本書對於李商隱詩的解釋很喜人,可惜讀到恨晚。三場“茶歇”的內容很有學術分量,但是作為目錄編排的時候應當單獨拈齣,而非排在第幾講之下。譯者文筆熨帖,注釋亦貼閤需求且頗見功力。
評分中國文學裏缺少戀愛的氣息,這點之前還真沒意識到,論外部視角的重要性。
評分為把圖書館從未翻開過的新書變舊貢獻一份微薄的力量2333。
評分此情可待成追憶,隻是當時已惘然。十八年二月一日閱訖於長沙,時快雪初晴,追惟往事,不勝感慨,詩之動人深矣。
評分李白、李賀、李商隱,三李真的是古詩在藝術上的頂峰。在有豐富的注釋和引導下讀古詩其實是很有趣的事,類似解謎。從《詩經》的質樸到李商隱的朦朧,能夠感受到愛情詩的變化。戀歌到瞭李商隱的《錦瑟》,可謂達到瞭一個新的高度,以今日的視角讀李商隱,感覺充滿瞭現代性:真實與虛幻的混沌,過去與未來的顛倒,再加上七律本身具有的對稱性,五十六個字傳達齣的情感,不是經典古樸的,是撲朔迷離的:此情可待成追憶,隻是當時已惘然。
中國的戀歌 2024 pdf epub mobi 電子書 下載