川閤康三,1948年生,日本京都大學博士,曾任教於京都大學文學部,2012年從京都大學退休,擔任京都大學文學部名譽教授。2011年4月至2015年3月,任日本中國學會理事長。2015年至今,任教於日本國學院大學文學部。主要著作有《中國的自傳文學》《終南山的變容:中唐文學論集》《中國的Alba(破曉歌)——譜係的詩學》《中國古典文學彷徨》《中國的戀歌:從〈詩經〉到李商隱》《杜甫》《白樂天》《桃源鄉:中國的樂園思想》等。
中國的詩歌,絕不隻是(像日本讀者印象中那樣)歌詠豪放的誌嚮,講述枯淡的心境,也有吟詠男女情愛的詩歌,這錶現瞭中國文學豐饒的一麵。在這當中,有所有文化圈共通的要素,也有中國獨特的要素,我希望可以看到這種種的麵相。
發表於2025-01-31
中國的戀歌 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 日本漢學 古典文學 詩歌 海外中國研究 日本 川閤康三 文學研究 文學
通過一首詩的一字一句闡發聯想,關於前代的,關於其他民族的,足以令人體味齣詩歌的繼承性和情感的世界性。李商隱部分很好。像從南朝“打殺長鳴雞,彈去烏臼鳥。願得連暝不復曙,一年都一曉。”聯想到高杉晉作的“三韆世界鴉殺盡,與君共寢到天明。”讓人眼前一亮。
評分川閤先生文本細讀超棒,默默學習!全書的綫索也算有趣,看完以後可以問心無愧安利瞭!譯文也流利瞭,除瞭杜甫的月夜真的很難翻,但屆到瞭!
評分川閤康三說漢詩很少歌詠愛情,唐代之後更幾乎絕跡。這說法未必對,但川閤有一條標準很重要:得是健朗之氣的自然戀歌,媚俗的閨怨和烈女的牌坊都不成。有瞭這個前提,就能立住。 唐以前的梳理對我是新知,其中猶以吳聲中自然而富於雙關的歌詠令我驚喜。另,以遊仙窟國內失傳異域開花為例,我想多少可以佐證士大夫文化統治的收縮。 注意到戀人間稱呼的流變:從“伊”-“郞”,“卿”-“君”,再到不稱字隻念憐“歡”。而王戎妻子的“卿-卿”大法,更一種平等的情深吧。如此又想到煤氣燈影照的一對擁吻的蚯蚓。 所有引用的詩歌裏,我最喜歡[有所思]。其實無關愛戀,在這難熬的二月,隻是讀一讀“當風揚其灰”,都能提供手刃狗逼的爽快感。
評分薄薄一冊,懷著想讀又捨不得讀完的心情,終於還是看完瞭。。不久前在微信上讀過節選杜甫李商隱的部分,驚豔不已,對唐詩文本的細讀正是全書最齣彩的章節。
評分三星半,某些地方解釋不太準確,很多解讀確實不錯
中國的戀歌 2025 pdf epub mobi 電子書 下載