高友工
1929年生。1952年颱灣大學中文係畢業後赴美,1962年獲哈佛大學博士學位,同年9月起執教於普林斯頓大學東亞研究學係,至1999年6月榮休。對“中國抒情傳統學派”理論有奠基之功,著有《美典:中國文學研究論集》。
梅祖麟
1933年生。美國康奈爾大學中國文學和哲學教授。在漢語語法史和漢藏語言比較研究領域卓有建樹,著有《梅祖麟語言學論文集》。
本書輯錄瞭海外著名學者高友工、梅祖麟於1968至1978年間共同撰寫的三篇研究唐詩的經典論文:《杜甫的<鞦興>:語言學批評的實踐.》《唐詩的句法、用字與意象》《唐詩的語義、隱喻和典故》。兩位作者從語言學角度,運用結構主義批評方法研究唐詩,對詩歌的語義變化、節奏轉換、繁復意象及錯綜語匯進行瞭細緻詳實的分析,並在論述過程中對中西詩歌作瞭精湛的比較研究,為我們揭示瞭一條進入中國古典詩歌世界的可能路徑。
發表於2025-04-26
唐詩三論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
這個封麵很喜歡,尤其是題詞,齣版者沒有說明這個題簽者。本書撤去瞭葉嘉瑩的舊序,舊序隻是說明瞭翻譯經過,撤去是可以的。翻譯者的名字上古版是李世耀,改成瞭李世躍。上古版有武菲校,新版也刪去瞭,這個似乎不應該。
評分齣乎意料的滿意。 雖然個彆細節感到疑惑,但這本書非常明晰的展示瞭東西方思維、方法、視角及至立場的差異。 詩學分析細讀之樣本。邏輯一以貫之,簡明,有序,也不乏感受的同步。 迴響連綿不絕,沉思,沉醉。 對高先生瞭解較少,想到四手聯彈,完美的閤作。
評分齣乎意料的滿意。 雖然個彆細節感到疑惑,但這本書非常明晰的展示瞭東西方思維、方法、視角及至立場的差異。 詩學分析細讀之樣本。邏輯一以貫之,簡明,有序,也不乏感受的同步。 迴響連綿不絕,沉思,沉醉。 對高先生瞭解較少,想到四手聯彈,完美的閤作。
評分1.唐詩中的對等原則 1.1雅各布森的對等原則 本書的第三篇文章《唐詩的語意、隱喻和典故》中,高、梅對由雅各布森提齣的對等原則(The principle of equivalence)進行瞭係統闡述,並用對等原則分析唐詩中普遍存在的隱喻及用典現象。在高、梅看來,唐詩中一切多重意義的産生,幾...
評分1.唐詩中的對等原則 1.1雅各布森的對等原則 本書的第三篇文章《唐詩的語意、隱喻和典故》中,高、梅對由雅各布森提齣的對等原則(The principle of equivalence)進行瞭係統闡述,並用對等原則分析唐詩中普遍存在的隱喻及用典現象。在高、梅看來,唐詩中一切多重意義的産生,幾...
圖書標籤: 古典文學 唐詩 高友工 海外漢學 語言學 詩學 詩歌 梅祖麟
毫無疑問,《唐詩三論》是19年暑期唯一的核心詞。為瞭這次10年後的重讀,鼓起勇氣翻閱瞭語義學、形態學、句法學的各種入門書。然而,不得不承認10年前的自己或許從未讀懂。在抽絲剝繭的過程中,重新發現瞭葉嘉瑩、David以及Richards,因而也得以瞥見三篇文章與不同時代意識之間的微妙糾葛。在過去許多的研究中,高友工對“抒情”與“敘事”的二元劃分,或多或少都將被置於“結構主義”的陰影之下。然而情況或許更為復雜,跨越許多層“中介”,高先生的起點和終點似乎都不離20世紀“藝術自律”的反庸俗化運動,正如他本人所言,中西比較從不是他的關懷所在,在“詩語”與“非詩語”這般充滿危機意識的課題背後,正是與Fyre一樣,對於人文教育和文化價值的思慮,從某種意義上說,這是20世紀那些“真正的人文主義者“共同的宿命
評分這個書讀得我真是得意啊,簡直像是找到瞭論文裏推論的證據。
評分拿華茲華斯整首《水仙》與李白“梨花白雪香”一句進行對比而忽略同樣富含細節的近體詠物詩這一點不能讓人信服。另,引文錯誤實在太多,校對太馬虎。
評分三年前李老師在課上一腔激情推薦《唐詩的魅力》,卻到現在纔看。讀的時候常常想到那半年李老師的唐詩課,哪怕到現在,都是我聽過的最好的。
評分經典。主要是研究方法有突破。但具體的研究還可以深入細化下去,比如陌生化理論。
唐詩三論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載